Browsing Interlingua translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Interlingua guidelines.
413 of 735 results
4.
Whether you are writing the next bestseller, programming an innovative application, or simply taking some quick notes, gedit will be a reliable tool to accomplish your task.
Si tu scribe tu proxime bestseller, programma un application innovative, o simplemente prende qualque notas rapide, gedit essera un instrumento fidel pro complir tu labor.
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:15
5.
Its flexible plugin system allows you to tailor the application to your needs and adapt it to your workflow.
Su flexibile systema de plugin permitte te de taliar le application a tu necessitates e la adaptar a tu fluxo de labor.
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:20
6.
Text Editor
Editor de texto
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:4 gedit/gedit-print-job.c:731
7.
org.gnome.gedit
TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
This is an icon file name.
org.gnome.gedit
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:12
8.
Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;
TRANSLATORS: Do NOT translate or localize the semicolons!
The list MUST also end with a semicolon!
Search terms to find this application.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:18
9.
New Window
Nove fenestra
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:23
10.
New Document
Nove documento
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:27
11.
Use Default Font
Usar le typo de character predefinite
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:36
12.
Whether to use the system’s default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the “Editor Font” option will be used instead of the system font.
Si usar le typo de character predefinite del systema a largessa fixe pro rediger le texto in vice de un typo de character specific pro gedit. Si iste option es disactivate, alora le typo de character nominate in le option “Typo de character de editor” sera usate in vice typo de character del systema.
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:37
13.
'Monospace 12'
Translators: This is a GSettings default value. Do NOT change or localize the quotation marks!
'Monospatio 12'
Translated and reviewed by karm
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:41
413 of 735 results

This translation is managed by Traductores a interlingua, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: karm.