Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
3645 of 728 results
36.
Current user:
Utilisateur actuel[nbsp]:
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Anne017
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:844
37.
The script is run as ${1} (${2}).
Le script est exécuté en tant que ${1} (${2}).
Translated by Anne017
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:845
38.
${1} Environment Variables:
Variables d'environnement ${1}[nbsp]:
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:850
39.
${1} is set to ${2}.
${1} est défini à ${2}.
Translated by Anne017
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:856
40.
${1} is not set.
${1} n'est pas défini.
Translated by Anne017
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:859
41.
Running as root:
Exécution en tant qu'administrateur[nbsp]:
Translated by Anne017
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:866
42.
You are probably using ${1} to run this script. This means the result of this script may not be accurate. See ${2} for more information.
Vous utilisez probablement ${1} pour exécuter ce script. Cela signifie que le résultat de ce script peut ne pas être exact. Voir ${2} pour plus d'informations.
Translated by robin
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:869
43.
sudo environment variables
variables d'environnement sudo
Translated by Anne017
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:871 data/script/fcitx-diagnose.sh:877
44.
You are probably logging in as ${1} or using ${2} to run this script. This either means you have security problems or the result of this script may not be accurate. See ${3} or ${4} for more information.
Vous êtes probablement connecté en tant que ${1} ou utilisez ${2} pour exécuter ce script. Cela signifie soit que vous avez des problèmes de sécurité soit que le résultat de ce script peut ne pas être exact. Voir ${3} ou ${4} pour plus d'informations.
Translated by robin
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:874
45.
Why is it bad to run as root
Pourquoi il est déconseillé de lancer l'exécution en tant qu'administrateur
Translated by Anne017
Reviewed by Jean-Marc
Located in data/script/fcitx-diagnose.sh:876
3645 of 728 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Croteau, Anne017, CerberusHeart, Chris Lombardo, Dorian, Hugo Blachere, Jean-Marc, Jérémy Munsch, Karim BAKKAL, Keiro Kamite, Laurent, Ludovic Geneix, Martin, Matthieu JOOSSEN, Mazen, Nadege, NuitHirsute, Pascal Maugendre, Sebastien SOUALMIA, Stéphane V, Sylvain Gay, Tanesh Chuckowree, Thomas Erhel, Timothy PH, Timothée CAREL, Xavier, Yuri, csslayer, fipaddict, karum, lann, quentin carre, robin, rpoupard.