|
5526.
|
|
|
Select a file to backup your key and certificate…
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:639
|
|
5527.
|
|
|
%s -backup.p12
|
|
|
To Translators:
* %s-backup.p12 is the default file name suggested by the file selection dialog,
* when a user wants to backup one of her/his private keys/certificates.
* For example: gnomedev-backup.p12
|
|
|
|
%s -salvament.p12
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:649
|
|
5528.
|
|
|
Backup Certificate
|
|
|
|
Salvar lo certificat
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:708
|
|
5529.
|
|
|
_File name:
|
|
|
filename selection
|
|
|
|
Nom del _fichièr[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:723
|
|
5530.
|
|
|
Please select a file…
|
|
|
FIXME when gtk_file_chooser_button allows GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE use it
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:728
|
|
5531.
|
|
|
_Include certificate chain in the backup
|
|
|
|
_Inclure la cadena del certificat dins lo salvament
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:742
|
|
5532.
|
|
|
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create.
You must set this password to proceed with the backup.
|
|
|
To Translators: this text was copied from Firefox
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lo senhal de salvament del certificat que definissètz aicí protegís lo salvament que vos aprestatz a crear.
Vos cal definir aqueste senhal per contunhar lo salvament.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:748
|
|
5533.
|
|
|
_Repeat Password:
|
|
|
|
_Repetir lo senhal :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:767
|
|
5534.
|
|
|
Passwords do not match
|
|
|
|
Los senhals correspondon pas.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:786
|
|
5535.
|
|
|
Important:
If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later.
Please record it in a safe location.
|
|
|
To Translators: this text was copied from Firefox
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Important :
Se doblidatz vòstre senhal de salvament de certificat, poiretz pas mai restablir aqueste salvament.
Gardatz-lo dins un endreit segur.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/smime/gui/certificate-manager.c:794
|