Translations by microscan
microscan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1621. |
Attendees
|
|
2009-06-19 |
Nazočni
|
|
1662. |
* No Summary *
|
|
2009-06-19 |
* Nema sažetka *
|
|
1663. |
Start:
|
|
2009-06-19 |
Početak:
|
|
1664. |
Due:
|
|
2009-06-19 |
Dospjeće:
|
|
1712. |
Accepted
|
|
2009-06-19 |
Prihvaćeno
|
|
1713. |
Tentatively Accepted
|
|
2009-06-19 |
Načelno prihvaćeno
|
|
1714. |
Declined
|
|
2009-06-19 |
Odbijeno
|
|
1716. |
Updated
|
|
2009-06-19 |
Ažurirano
|
|
1717. |
Cancel
|
|
2009-06-19 |
Poništi
|
|
1718. |
Refresh
|
|
2009-06-19 |
Osvježi
|
|
1719. |
Counter-proposal
|
|
2009-06-19 |
Uzvratna ponuda
|
|
1748. |
Attendees:
|
|
2009-06-19 |
Nazočni:
|
|
1757. |
% Completed
|
|
2009-06-19 |
% završenoga
|
|
2181. |
New _Message
|
|
2009-06-19 |
Nova poruka _M
|
|
2182. |
Open New Message window
|
|
2009-06-19 |
Otvori prozor nove poruke
|
|
2188. |
Character _Encoding
|
|
2009-06-19 |
Kodiranj_e znakova
|
|
2190. |
Save as _Draft
|
|
2009-06-19 |
Spremi kao ra_dnu verziju
|
|
2192. |
S_end
|
|
2009-06-19 |
Slanj_e
|
|
2194. |
PGP _Encrypt
|
|
2009-06-19 |
PGP šifriranj_e
|
|
2196. |
PGP _Sign
|
|
2009-06-19 |
PGP potpi_s
|
|
2202. |
Re_quest Read Receipt
|
|
2009-06-19 |
Zatraži potvrdu primitka _Q
|
|
2204. |
S/MIME En_crypt
|
|
2009-06-19 |
S/MIME šifriranje _C
|
|
2206. |
S/MIME Sig_n
|
|
2009-06-19 |
S/MIME potpis _N
|
|
2218. |
Save Draft
|
|
2009-06-19 |
Spremi radnu verziju
|
|
2222. |
Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message
|
|
2009-06-22 |
Unesite adrese za slanje kopije poruke, koje neće biti vidljive primateljima
|
|
2009-06-19 |
Unesite adrese na koje ćete poslati kopiju poruke, a neće biti vidljive u poruci upućenoj primatelju
|
|
2233. |
Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account
|
|
2009-06-19 |
Ne može se potpisati odlazna poruka: Nije postavljen potpisni certifikat za ovaj račun.
|
|
2234. |
Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account
|
|
2009-06-19 |
Ne može se šifrirati odlazna poruka: Nije postavljen certifikat za šifriranje za ovaj račun.
|
|
2251. |
_Continue Editing
|
|
2009-06-19 |
Nastavi uređivanje _C
|
|
2252. |
_Save Draft
|
|
2009-06-19 |
_Spremi radnu verziju
|
|
2317. |
Valid signature, but cannot verify sender
|
|
2009-06-22 |
Potpis je valjan, ali ne mogu utvrditi pošiljatelja
|
|
2392. |
_Dismiss
|
|
2009-06-19 |
O_dbaci
|
|
2406. |
_Description:
|
|
2009-06-19 |
Opis _D
|
|
2635. |
R_ule name:
|
|
2009-06-22 |
Naziv p_ravila:
|
|
2639. |
Find items that meet the following conditions
|
|
2009-06-22 |
Pronađi stavke koje zadovoljavaju slijedeće uvjete
|
|
2009-06-22 |
Pronađi elemente koji zadovoljavaju slijedeće uvjete
|
|
2646. |
A_dd Condition
|
|
2009-06-22 |
_Dodaj uvjet
|
|
2905. |
Could not open the link.
|
|
2009-06-22 |
Povezivanje nije uspjelo.
|
|
2906. |
Could not display help for Evolution.
|
|
2009-06-22 |
Pomoć za Evolution nije mogla biti prikazana.
|
|
2912. |
This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
|
|
2009-06-18 |
Poslužitelj adresara je možda nedostupan, naziv poslužitelja pogrešno upisan ili je veza prekinuta.
|
|
2944. |
The printing system reported the following details about the error:
|
|
2009-06-22 |
Ispisni sustav poslao je slijedeće pojedinosti o pogrešci:
|
|
2945. |
The printing system did not report any additional details about the error.
|
|
2009-06-22 |
Ispisni sustav nije poslao nikakve dodatne pojedinosti o pogrešci.
|
|
2969. |
Fin_d:
|
|
2009-06-22 |
Pronađi: _d
|
|
3159. |
Click to call %s
|
|
2009-06-22 |
Klikni za pozivanje %s
|
|
3197. |
in the future
|
|
2009-06-22 |
Ubuduće
|
|
3240. |
Templates
|
|
2009-06-22 |
Predlošci
|
|
3365. |
Check for _new messages every
|
|
2009-06-22 |
Provjera _novopristiglih poruka svakih
|
|
3424. |
C_reate
|
|
2009-06-22 |
Stvo_ri
|
|
3446. |
Add Label
|
|
2009-06-22 |
Dodaj naljepnicu
|
|
3447. |
Edit Label
|
|
2009-06-22 |
Uredi naljepnicu
|