Translations by Hannie Dumoleyn
Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
150. |
GroupWise ID List
|
|
2010-09-29 |
GroupWise ID-lijst
|
|
151. |
Jabber ID List
|
|
2010-09-29 |
Jabber ID-lijst
|
|
152. |
Yahoo! Screen Name List
|
|
2010-09-29 |
Yahoo! schermnaam-lijst
|
|
153. |
MSN Screen Name List
|
|
2010-09-29 |
MSN schermnaam-lijst
|
|
154. |
ICQ ID List
|
|
2010-09-29 |
ICQ ID-lijst
|
|
157. |
List Shows Addresses
|
|
2014-01-11 |
Lijst toont adressen
|
|
162. |
Gadu-Gadu Home ID 1
|
|
2010-09-29 |
Gadu-Gadu thuis ID 1
|
|
163. |
Gadu-Gadu Home ID 2
|
|
2010-09-29 |
Gadu-Gadu thuis ID 2
|
|
164. |
Gadu-Gadu Home ID 3
|
|
2010-09-29 |
Gadu-Gadu thuis ID 3
|
|
165. |
Gadu-Gadu Work ID 1
|
|
2010-09-29 |
Gadu-Gadu werk ID 1
|
|
166. |
Gadu-Gadu Work ID 2
|
|
2010-09-29 |
Gadu-Gadu werk ID 2
|
|
167. |
Gadu-Gadu Work ID 3
|
|
2010-09-29 |
Gadu-Gadu werk ID 3
|
|
168. |
Gadu-Gadu ID List
|
|
2010-09-29 |
Gadu-Gadu ID-lijst
|
|
179. |
Google Talk Home Name 1
|
|
2011-09-17 |
Google Talk naam thuis 1
|
|
180. |
Google Talk Home Name 2
|
|
2011-09-17 |
Google Talk naam thuis 2
|
|
181. |
Google Talk Home Name 3
|
|
2011-09-17 |
Google Talk naam thuis 3
|
|
182. |
Google Talk Work Name 1
|
|
2011-09-17 |
Google Talk naam werk 1
|
|
183. |
Google Talk Work Name 2
|
|
2011-09-17 |
Google Talk naam werk 2
|
|
184. |
Google Talk Work Name 3
|
|
2011-09-17 |
Google Talk naam werk 3
|
|
185. |
Google Talk Name List
|
|
2011-09-17 |
Namenlijst Google Talk
|
|
186. |
Twitter Name List
|
|
2014-01-11 |
Twitter-namenlijst
|
|
188. |
The library was built without phone number support.
|
|
2014-01-11 |
De bibliotheek werd opgezet zonder telefoonnummerondersteuning.
|
|
191. |
Invalid country calling code
|
|
2014-01-11 |
Ongeldig landnummer
|
|
192. |
Remaining text after the country calling code is too short for a phone number
|
|
2014-01-11 |
De tekst na het landnummer is te kort voor een telefoonnummer
|
|
193. |
Text is too short for a phone number
|
|
2014-01-11 |
De tekst is te kort voor een telefoonnummer
|
|
194. |
Text is too long for a phone number
|
|
2014-01-11 |
De tekst is te lang voor een telefoonnummer
|
|
201. |
Error parsing regular expression
|
|
2014-10-08 |
Fout bij ontleden van reguliere expressie
|
|
205. |
Full search_contacts are not stored in cache. vcards cannot be returned.
|
|
2014-01-11 |
Volledige contactgegevens worden niet opgeslagen in het cachegeheugen. vCards kunnen niet worden teruggegeven.
|
|
206. |
Query contained unsupported elements
|
|
2014-01-11 |
Zoekopdracht bevatte niet-ondersteunde elementen
|
|
207. |
Invalid Query
|
|
2014-01-11 |
Ongeldige zoekopdracht
|
|
208. |
Full search_contacts are not stored in cache. Hence only summary query is supported.
|
|
2014-01-11 |
Volledige contactgegevens worden niet opgeslagen in het cachegeheugen. Vandaar dat alleen een beknopte zoekopdracht ondersteund wordt.
|
|
210. |
Full vcards are not stored in cache. Hence only summary query is supported.
|
|
2014-01-11 |
Volledige vcards worden niet opgeslagen in het cachegeheugen. Vandaar dat alleen een beknopte zoekopdracht ondersteund wordt.
|
|
211. |
Unable to remove the db file: errno %d
|
|
2014-01-11 |
Verwijderen van db-bestand is mislukt: foutno %d
|
|
212. |
Only summary queries are supported by EbSdbCursor
|
|
2014-10-08 |
Alleen samenvattingszoekopdrachten worden ondersteund door EbSdbCursor
|
|
213. |
At least one sort field must be specified to use an EbSdbCursor
|
|
2014-10-08 |
Er moet ten minste één sorteerveld zijn opgegeven om EbSdbCursor te gebruiken
|
|
214. |
Cannot sort by a field that is not in the summary
|
|
2014-10-08 |
Sorteren op een veld dat niet aanwezig is in de samenvatting is niet mogelijk
|
|
215. |
Cannot sort by a field which may have multiple values
|
|
2014-10-08 |
Sorteren op een veld dat mogelijk meerdere waardes heeft is niet mogelijk
|
|
216. |
Tried to step a cursor in reverse, but cursor is already at the beginning of the contact list
|
|
2014-10-08 |
Er is geprobeerd de cursor een stap terug te zetten, maar de cursor bevindt zich al aan het begin van de contactenlijst
|
|
217. |
Tried to step a cursor forwards, but cursor is already at the end of the contact list
|
|
2014-10-08 |
Er is geprobeerd de cursor een stap vooruit te plaatsen, maar de cursor bevindt zich al aan het einde van de contactenlijst
|
|
219. |
Invalid query: %s
|
|
2010-09-29 |
Ongeldige zoekopdracht: %s
|
|
225. |
Cannot sort by a field that is not a string type
|
|
2014-10-08 |
Sorteren op een veld dat niet van het tekenreekstype is, is niet mogelijk
|
|
230. |
Invalid query for EbSqlCursor
|
|
2014-10-08 |
Ongeldige zoekopdracht voor EbSqlCursor
|
|
231. |
At least one sort field must be specified to use an EbSqlCursor
|
|
2014-10-08 |
Er moet ten minste één sorteerveld zijn opgegeven om EbSdbCursor te gebruiken
|
|
239. |
Cannot modify contacts:
|
|
2012-07-04 |
Kan contacten niet wijzigen:
|
|
241. |
Cursor does not support setting the search expression
|
|
2014-10-08 |
Cursor ondersteunt het instellen van de zoekexpressie niet
|
|
242. |
Cursor does not support step
|
|
2014-10-08 |
Cursor ondersteunt stap niet
|
|
243. |
Cursor does not support alphabetic indexes
|
|
2014-10-08 |
Cursor ondersteunt alfabetische indexen niet
|
|
244. |
Unrecognized cursor origin
|
|
2014-10-08 |
Herkomst van cursor niet herkend
|
|
245. |
Out of sync revision while moving cursor
|
|
2014-10-08 |
Niet-gesynchroniseerde herziening terwijl de cursor wordt verplaatst
|
|
246. |
Alphabetic index was set for incorrect locale
|
|
2014-10-08 |
Alfabetische index werd ingesteld voor verkeerde taal
|