|
307.
|
|
|
Uploading attachment (%d %%)
|
|
|
|
Enviando o anexo (%d %%)
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Subindo o anexo (%d %%)
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:3035
|
|
308.
|
|
|
Uploading image (%d %%)
|
|
|
|
Enviando a imaxe (%d %%)
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Subindo a imaxe (%d %%)
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:3039
|
|
311.
|
|
|
Could not send current document
|
|
|
|
Non foi posíbel enviar o documento actual
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Non enviar o documento actual
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:3260
|
|
313.
|
|
|
Printing job “%s ”
|
|
|
|
Imprimindo o traballo «%s »
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Fran Diéguez
|
In upstream: |
|
Imprimindo o traballo “%s ”
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:3696
|
|
314.
|
|
|
Document contains form fields that have been filled out.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O documento contén campos de formulario que se encheron.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
O documento contén campos de formulario que foron recheados.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:3798
|
|
315.
|
|
|
Document contains new or modified annotations.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O documento contén anotacións novas ou modificadas.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
O documento non contén anotacións novas ou modificadas.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:3801
|
|
323.
|
|
|
Wait until print job “%s ” finishes before closing?
|
|
|
|
Quere agardar a que remate o traballo de impresión «%s » antes de pechar?
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Quere esperar a que termine o traballo de impresión «%s » antes de pechar?
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:4032
|
|
324.
|
|
|
There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?
|
|
|
There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?
|
|
|
TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
but some languages distinguish between different plurals forms,
so the ngettext is needed.
|
|
|
|
Hai %d traballo de impresión activo. Quere agardar a que remate a impresión antes de pechar?
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Hai %d traballo de impresión activo. Quere esperar a que remate a impresión antes de pechar?
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
Hai %d traballos de impresión activos. Quere agardar a que remate a impresión antes de pechar?
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Hai %d traballos de impresión activos. Quere esperar a que termine a impresión antes de pechar?
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
shell/ev-window.c:4038
|