Translations by Redmar
Redmar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Image Viewer
|
|
2012-04-18 |
EOG afbeeldingenweergave
|
|
8. |
_Open…
|
|
2010-04-22 |
_Open…
|
|
11. |
Save _As…
|
|
2010-04-22 |
Opslaan _als…
|
|
12. |
_Print…
|
|
2010-04-22 |
Af_drukken…
|
|
27. |
Name:
|
|
2010-04-22 |
Naam:
|
|
28. |
Width:
|
|
2010-04-22 |
Breedte:
|
|
29. |
Height:
|
|
2010-04-22 |
Hoogte:
|
|
30. |
Type:
|
|
2010-04-22 |
Type:
|
|
31. |
Bytes:
|
|
2010-04-22 |
Bytes:
|
|
34. |
Aperture Value:
|
|
2010-04-22 |
Diafragmawaarde:
|
|
35. |
Exposure Time:
|
|
2010-04-22 |
Belichtingstijd:
|
|
36. |
Focal Length:
|
|
2010-04-22 |
Brandpuntsafstand:
|
|
37. |
Flash:
|
|
2010-04-22 |
Flits:
|
|
38. |
ISO Speed Rating:
|
|
2010-04-22 |
ISO-waarde
|
|
39. |
Metering Mode:
|
|
2010-04-22 |
Lichtmetingsmodus:
|
|
40. |
Camera Model:
|
|
2010-04-22 |
Cameramodel:
|
|
41. |
Date/Time:
|
|
2010-04-22 |
Datum/Tijd:
|
|
42. |
Description:
|
|
2010-04-22 |
Beschrijving:
|
|
43. |
Location:
|
|
2010-04-22 |
Locatie:
|
|
44. |
Keywords:
|
|
2010-04-22 |
Trefwoorden:
|
|
45. |
Author:
|
|
2010-04-22 |
Auteur:
|
|
46. |
Copyright:
|
|
2010-04-22 |
Copyright:
|
|
57. |
File Path Specifications
|
|
2010-04-22 |
Specificatie bestandspad
|
|
60. |
Options
|
|
2010-04-22 |
Opties
|
|
63. |
File Name Preview
|
|
2010-04-22 |
Bestandsnaam preview
|
|
65. |
Image Enhancements
|
|
2010-04-22 |
Verbeteringen afbeelding
|
|
69. |
Background
|
|
2010-09-25 |
Achtergrond
|
|
70. |
As custom color:
|
|
2010-09-25 |
Als eigen kleur:
|
|
71. |
Background Color
|
|
2010-09-25 |
Achtergrondkleur
|
|
72. |
Transparent Parts
|
|
2010-04-22 |
Transparante delen
|
|
78. |
Image Zoom
|
|
2010-04-22 |
Afbeeldingzoom
|
|
80. |
Sequence
|
|
2010-04-22 |
Reeks
|
|
107. |
Pause or resume the slideshow
|
|
2010-09-25 |
Diavoorstelling pauzeren of hervatten
|
|
154. |
The color that is used to fill the area behind the image. If the use-background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ theme instead.
|
|
2010-09-25 |
De kleur die gebruikt wordt om het gebied achter de afbeelding op te vullen. Als de use-background-color sleutel niet is ingesteld zal de kleur van het huidige GTK+ thema gebruikt worden.
|
|
156. |
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.
|
|
2010-09-25 |
Of een afbeelding geïnterpoleerd moet worden bij het uitzoomen. Dit zorgt voor een hogere kwaliteit maar is iets trager dan niet-geïnterpoleerde afbeeldingen.
|
|
158. |
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
|
|
2010-04-22 |
Of de afbeelding bij het inzoomen geëxtrapoleerd moet worden. Dit leidt tot wazige foto's en is iets trager dan niet-geëxtrapoleerde afbeeldingen.
|
|
160. |
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
|
|
2010-09-25 |
Bepaald hoe transparantie moet worden weergegeven. Geldige waarden zijn CHECK_PATTERN, COLOR en NONE. Als COLOR is gekozen bepaald de trans-color sleutel de kleurwaarde die gebruikt wordt.
|
|
162. |
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
|
|
2010-04-22 |
Of het muisscrolwiel voor zoomen gebruikt moet worden.
|
|
167. |
Use a custom background color
|
|
2010-09-25 |
Gebruik een eigen achtergrondkleur
|
|
168. |
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
|
|
2010-09-25 |
Als dit actief is zal de keur die als background-color key is ingesteld gebruikt worden om het gebied achter de afbeelding te vullen. Als dit niet ingesteld is zal het huidige GTK+ -thema de opvulkleur bepalen.
|
|
170. |
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
|
|
2010-04-22 |
Of de afbeeldingen in een eindeloze reeks getoond moeten worden.
|
|
175. |
Show/Hide the window statusbar.
|
|
2010-04-22 |
Toon/verberg de statusbalk van het venster
|
|
179. |
Show/Hide the window side pane.
|
|
2010-04-22 |
Toon/verberg het zijpaneel van het venster.
|
|
186. |
Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page.
|
|
2010-04-22 |
Of de metadatalijst in het eigenschappen-dialoogvenster een eigen pagina moet hebben.
|
|
194. |
Show Containing _Folder
|
|
2011-08-01 |
Bovenliggende map weergeven
|
|
205. |
Close _without Saving
|
|
2010-04-22 |
Sluiten _zonder opslaan
|
|
208. |
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2010-04-22 |
Er is %d afbeelding met niet opgeslagen wijzigingen. Wilt u deze opslaan alvorens af te sluiten?
Er zijn %d afbeeldingen met niet opgeslagen wijzigingen. Wilt u deze opslaan alvorens af te sluiten?
|
|
209. |
S_elect the images you want to save:
|
|
2010-04-22 |
S_electeer de afbeeldingen die u op wilt slaan:
|
|
211. |
_Reload
|
|
2010-09-25 |
He_rladen
|
|
229. |
Open Image
|
|
2010-09-25 |
Afbeelding openen
|