Translations by Sardorbek Pulatov

Sardorbek Pulatov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 623 results
60.
Pop up notifications when a contact logs in
2011-11-27
Алоқадагилар ҳисобларига кирганда огоҳлантириш
61.
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
2011-11-27
Алоқа онлайн бўлганда огоҳлантириш ойнасини кўрсатиш.
62.
Pop up notifications when a contact logs out
2011-11-27
Алоқалар ҳисобларидан чиққанда огоҳлантириш
63.
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
2011-11-27
Алоқадаги офлайн бўлганда огоҳлантирувчи ойнани кўрсатиш.
64.
Use graphical smileys
2011-11-27
График смайллардан фойдаланиш
65.
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
2011-11-27
Суҳбатларда смайлларни график расмларга айлантириш.
66.
Show contact list in rooms
2011-11-27
Алоқалар рўйхатини хоналарда кўрсатиш
67.
Whether to show the contact list in chat rooms.
2011-11-27
Суҳбат хоналаридаги алоқалар рўйхатини кўрсатади.
68.
Chat window theme
2011-11-27
Суҳбат ойнаси мавзуси
69.
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
2011-11-27
Суҳбат ойналаридаги суҳбатларни кўрсатиш учун фойдаланиладиган мавзу.
70.
Chat window theme variant
2011-11-27
Суҳбатлашиш ойнаси мавзуси вариантлари
71.
The theme variant that is used to display the conversation in chat windows.
2011-11-27
Суҳбат ойналаридаги суҳбатларни кўрсатиш учун фойдаланиладиган мавзу варианти.
72.
Path of the Adium theme to use
2011-11-27
Фойдаланиш учун Adium мавзуси йўли
74.
Enable WebKit Developer Tools
2011-11-27
WebKit дастурлаш асбобини ёқиш
75.
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
2011-11-27
WebKit дастурлаш асбоблари, Web Inspector сифатида ёқилган бўлиши керак.
78.
Use theme for chat rooms
2011-11-27
Суҳбат хоналари учун мавзудан фойдаланиш
79.
Whether to use the theme for chat rooms.
2011-11-27
Суҳбат хоналари учун мавзу ўрнатилади.
80.
Spell checking languages
2011-11-27
Тилларнинг имло хатоларини текшириш
81.
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
2011-11-27
Фойдаланиш учун имлоси текширилувчи тилларнинг вергул билан ажратилган рўйхати (e.g. "en, fr, nl").
82.
Enable spell checker
2011-11-27
Имло текширишни ёқиш
83.
Whether to check words typed against the languages you want to check with.
2011-11-27
Сиз текширмоқчи бўлган яна ёзилган тиллардаги сўзлар текширилади.
84.
Nick completed character
2011-11-27
Тахаллус мукаммал хусусиятида
85.
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
2011-11-27
Гуруҳдаги суҳбатда тахаллусни тугатиш(таб)дан фойдаланилганда тахаллус номидан кейин хусусият қўшиш
86.
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
2011-11-27
Empathy алоқа аватаридан суҳбат ойнаси нишончаси сифатида фойдаланиши керак
87.
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
2011-11-27
Empathy алоқанинг аватаридан суҳбат ойнаси нишончаси сифатида фойдаланиши керак.
90.
Camera device
2011-11-27
Камера ускунаси
91.
Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0.
2011-11-27
Видео қўнғироқларда фойдаланиш учун стандарт камера ускунаси, e.g. /dev/video0.
94.
Echo cancellation support
2011-11-27
Акс-саъдони бекор қилишни қувватлаш
95.
Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter.
2011-11-27
Pulseaudio'нинг акс-садони бекор қилувчи фильтерини ёқиш.
96.
Show hint about closing the main window
2011-11-27
Асосий ойна ёпилиши ҳақида ишора бериш
97.
Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar.
2011-11-27
Сарлавҳа баридаги "х" тугмаси билан асосий ойна ёпилиши ҳақидаги хабар ойнасини кўрсатади.
98.
Empathy can publish the user's location
2011-11-27
Empathy фойдаланувчилар манзилини кўрсата олади
99.
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
2011-11-27
Empathy фойдаланувчининг манзилини унинг алоқаларида эълон қила олади.
100.
Empathy should reduce the location's accuracy
2011-11-27
Empathy манзилнинг аниқлигини камайтириши керак.
101.
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
2011-11-27
Empathy шахсийлик сабабларига кўра манзилнинг аниқлигини камайтириши керак.
102.
No reason was specified
2011-11-27
Сабаби кўрсатилмаган
103.
The change in state was requested
2011-11-27
Сўралганда ҳолатдаги ўзгариш
104.
You canceled the file transfer
2011-11-27
Файл кўчиришни бекор қилдингиз
105.
The other participant canceled the file transfer
2011-11-27
Бошқа иштирокчи файл кўчириб ўтказишни бекор қилди
106.
Error while trying to transfer the file
2011-11-27
Файл кўчириб ўтказилаётганда хато рўй берди
107.
The other participant is unable to transfer the file
2011-11-27
Бошқа иштирокчи файл кўчириб ўтказа олмайди
108.
Unknown reason
2011-11-27
Номаълум сабаб
109.
File transfer completed, but the file was corrupted
2011-11-27
Файл кўчириш тугалланди, аммо файл бузилган
110.
File transfer not supported by remote contact
2011-11-27
Файл кўчириш масофадаги алоқа томонидан қувватланмайди
111.
The selected file is not a regular file
2011-11-27
Белгиланган файл одатдаги файл эмас
112.
The selected file is empty
2011-11-27
Танланган файл - бўш
113.
Missed call from %s
2011-11-27
%s қўнғироғи ўтказиб юборилган
114.
Called %s
2011-11-27
%s'га қўнғироқ қилинди
115.
Call from %s
2011-11-27
%s қўнғироқ қилди
116.
Available
2011-11-27
Алоқада