Browsing Afrikaans translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Afrikaans guidelines.

These translations are shared with Duplicity 0.7 series template duplicity.

8796 of 319 results
87.
command
noun
bevel
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/cli_data.py:642 ../duplicity/cli_data.py:647 ../duplicity/cli_data.py:865
88.
pyrax|cloudfiles
pyrax|wolklêers
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/commandline.py:637
89.
pem formatted bundle of certificate authorities
pem geformateerde bundel sertifikaat owerhede
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/cli_data.py:682
90.
path to a folder with certificate authority files
pad na 'n gids met sertifikaat owerheid lêers
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/cli_data.py:687
91.
seconds
Used in usage help. Example:
--timeout <seconds>
sekondes
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/cli_data.py:146 ../duplicity/cli_data.py:703 ../duplicity/cli_data.py:913
92.
char
abbreviation for "character" (noun)
char
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/cli_data.py:709 ../duplicity/cli_data.py:863
93.
Using archive dir: %s
Met behulp van argief dir: %s
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/commandline.py:861
94.
Using backup name: %s
Met behulp van rugsteun naam: %s
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/commandline.py:862
95.
Command line error: %s
Bevel reël fout: %s
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/commandline.py:869
96.
Enter 'duplicity --help' for help screen.
Betree 'duplicity --help' vir hulpskerm.
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../duplicity/cli_util.py:48
8796 of 319 results

This translation is managed by Ubuntu Afrikaans Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bernard Stafford.