Translations by Bernard Stafford
Bernard Stafford has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
102. |
directory
|
|
2023-02-04 |
directory
|
|
103. |
module
|
|
2023-02-04 |
module
|
|
104. |
other.host
|
|
2023-02-04 |
other.host
|
|
105. |
password
|
|
2023-02-04 |
wagwoord
|
|
106. |
port
|
|
2023-02-04 |
poort
|
|
107. |
prefix
|
|
2023-02-04 |
voorvoegsel
|
|
108. |
relative_path
|
|
2023-02-04 |
relatiewe_pad
|
|
109. |
some_dir
|
|
2023-02-04 |
sommige_dir
|
|
110. |
source_dir
|
|
2023-02-04 |
bron_dir
|
|
111. |
source_url
|
|
2023-02-04 |
bron_url
|
|
112. |
target_dir
|
|
2023-02-04 |
teiken_dir
|
|
113. |
target_url
|
|
2023-02-04 |
teiken_url
|
|
114. |
user
|
|
2023-02-04 |
gebruiker
|
|
115. |
account_id
|
|
2023-02-04 |
rekening_id
|
|
116. |
application_key
|
|
2023-02-04 |
toepassing_sleutel
|
|
117. |
Backends and their URL formats:
|
|
2023-02-04 |
Terugeinde en hul URL formate:
|
|
118. |
Commands:
|
|
2023-02-04 |
Bevels:
|
|
119. |
Specified archive directory '%s' does not exist, or is not a directory
|
|
2023-02-04 |
Gespesifiseerde argiefgids '%s' bestaan nie, of is nie 'n gids nie
|
|
120. |
Sign key should be an 8, 16 alt. 40 character hex string, like 'AA0E73D2'.
Received '%s' instead.
|
|
2023-02-04 |
Teken sleutel behoort 'n 8, 16 alt. 40 karakter hex toutjie, soos 'AA0E73D2'.
Ontvang '%s' in plaas daarvan.
|
|
121. |
Restore destination directory %s already exists.
Will not overwrite.
|
|
2023-02-04 |
Herstel bestemmingsgids %s bestaan reeds.
Sal nie oorskryf nie.
|
|
122. |
Verify directory %s does not exist
|
|
2023-02-04 |
Verifieer gids %s bestaan nie
|
|
123. |
Backup source directory %s does not exist.
|
|
2023-02-04 |
Rugsteun brongids %s bestaan nie.
|
|
124. |
Command line warning: %s
|
|
2023-02-04 |
Bevel reël waarskuwing: %s
|
|
125. |
Selection options --exclude/--include
currently work only when backing up,not restoring.
|
|
2023-02-04 |
Seleksie opsies --exclude/--include
werk tans slegs wanneer jy rugsteun, nie herstel nie.
|
|
126. |
GPG binary is %s, version %s
|
|
2023-02-04 |
GPG binêre is %s, weergawe %s
|
|
127. |
Bad URL '%s'.
Examples of URL strings are "scp://user@host.net:1234/path" and
"file:///usr/local". See the man page for more information.
|
|
2023-02-04 |
Sleg URL '%s'.
Voorbeelde van URL toutjies is "scp://user@host.net:1234/path" en
"file:///usr/local". Sien die manblad vir meer inligting.
|
|
128. |
Main action:
|
|
2023-02-04 |
Hoof aksie:
|
|
129. |
Error %s getting delta for %s
|
|
2023-02-04 |
Fout %s kry delta vir %s
|
|
130. |
Getting delta of %s and %s
|
|
2023-02-04 |
Kry delta van %s en %s
|
|
131. |
A %s
|
|
2023-02-04 |
A %s
|
|
132. |
M %s
|
|
2023-02-04 |
M %s
|
|
133. |
Comparing %s and %s
|
|
2023-02-04 |
Vergelyk %s en %s
|
|
134. |
D %s
|
|
2023-02-04 |
D %s
|
|
135. |
BackupSet.delete: missing %s
|
|
2023-02-04 |
BackupSet.delete: ontbreek %s
|
|
136. |
Fatal Error: No manifests found for most recent backup
|
|
2023-02-04 |
Noodlottige fout: Geen manifeste gevind vir mees onlangse rugsteun nie
|
|
137. |
Fatal Error: Remote manifest does not match local one. Either the remote backup set or the local archive directory has been corrupted.
|
|
2023-02-04 |
Noodlottige fout: Afgeleë manifes stem nie ooreen met plaaslike een nie. Óf die afgeleë rugsteunstel óf die plaaslike argiefgids is beskadig.
|
|
138. |
Fatal Error: Neither remote nor local manifest is readable.
|
|
2023-02-04 |
Noodlottige fout: Nie afgeleë of plaaslike manifes is leesbaar nie.
|
|
139. |
Processing local manifest %s (%s)
|
|
2023-02-04 |
Verwerking plaaslike manifes %s (%s)
|
|
140. |
Error processing remote manifest (%s): %s
|
|
2023-02-04 |
Fout afgeleë manifes verwerk (%s): %s
|
|
141. |
Processing remote manifest %s (%s)
|
|
2023-02-04 |
Verwerk afgeleë manifes %s (%s)
|
|
142. |
Preferring Backupset over previous one!
|
|
2023-02-04 |
Verkies Rugsteun-stel bo vorige een!
|
|
143. |
Ignoring incremental Backupset (start_time: %s; needed: %s)
|
|
2023-02-04 |
Ignoreer inkrementele Rugsteunstel (begin_tyd: %s; gebehoefte: %s)
|
|
144. |
Added incremental Backupset (start_time: %s / end_time: %s)
|
|
2023-02-04 |
Inkrementele Rugsteunstel bygevoeg (begin_tyd: %s / einde_tyd: %s)
|
|
145. |
Chain start time:
|
|
2023-02-04 |
Ketting begin tyd:
|
|
146. |
Chain end time:
|
|
2023-02-04 |
Ketting einde tyd:
|
|
147. |
Number of contained backup sets: %d
|
|
2023-02-04 |
Aantal vervatte rugsteun stelle: %d
|
|
148. |
Total number of contained volumes: %d
|
|
2023-02-04 |
Totale getal inhoude volumes: %d
|
|
149. |
Type of backup set:
|
|
2023-02-04 |
Tipe rugsteun stel:
|
|
150. |
Time:
|
|
2023-02-04 |
Tyd:
|
|
151. |
Num volumes:
|
|
2023-02-04 |
Num volumes:
|