Browsing Indonesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Indonesian guidelines.

These translations are shared with Déjà Dup main series template deja-dup.

3342 of 329 results
33.
In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will occasionally notify you to confirm the password. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
Untuk mencegah Anda lupa kata sandi, Déjà Dup terkadang akan mengingatkan untuk mengkonfirmasi kata sandi Anda. Sekarang seharusnya 'tidak diaktifkan' untuk mematikan fungsi pemeriksaan atau di format ISO 8601.
Translated and reviewed by Andika Triwidada
Located in data/app.gschema.xml.in:66
34.
How long to keep backup files
Berapa lama akan menyimpan cadangan
Translated by Andika Triwidada
In upstream:
Berapa lama akan menyimpan backup
Suggested by Hertatijanto Hartono
Located in data/app.gschema.xml.in:70
35.
The number of days to keep backup files on the backup location. A value of 0 means forever. This is a minimum number of days; the files may be kept longer.
Berapa hari menyimpan berkas cadangan di lokasi cadangan. Nilai 0 berarti untuk selamanya. Diisi dengan jumlah hari terkecil; berkas mungkin akan tersimpan lebih lama.
Translated by Andika Triwidada
In upstream:
Jumlah hari menyimpan berkas backup di lokasi backup. Nilai 0 berarti untuk selamanya. Diisi dengan jumlah hari terkecil; berkas mungkin akan tersimpan lebih lama.
Suggested by Hertatijanto Hartono
Located in data/app.gschema.xml.in:71
36.
How long to wait between full backups
Jeda waktu di antara pencadangan penuh
Translated by Andika Triwidada
In upstream:
Jeda waktu di antara backup penuh
Suggested by Hertatijanto Hartono
Located in data/app.gschema.xml.in:75
37.
Déjà Dup needs to occasionally make fresh full backups. This is the number of days to wait between full backups.
Déjà Dup perlu membuat cadangan penuh baru secara berkala. Merupakan jeda waktu (dalam hari) di antara cadangan penuh.
Translated by Andika Triwidada
In upstream:
Déjà Dup perlu membuat backup penuh baru secara berkala. Merupakan jeda waktu (dalam hari) di antara backup penuh.
Suggested by Hertatijanto Hartono
Located in data/app.gschema.xml.in:76
38.
Whether to use metered networks
Apakah memakai jaringan berkuota
Translated and reviewed by Andika Triwidada
Located in data/app.gschema.xml.in:80
39.
If false, Déjà Dup will refuse to run scheduled backups over metered network connections (like 4G).
Bila false, Déjà Dup akan menolak menjalankan pencadangan terjadwal melalui koneksi jaringan berkuota (seperti 4G).
Translated and reviewed by Andika Triwidada
Located in data/app.gschema.xml.in:81
40.
Type of location to store backup
Jenis lokasi untuk menyimpan cadangan
Translated by Andika Triwidada
In upstream:
Jenis lokasi untuk menyimpan backup
Suggested by Hertatijanto Hartono
Located in data/app.gschema.xml.in:124
41.
The type of backup location. If ‘auto’, a default will be chosen based on what is available.
Tipe lokasi cadangan. Jika 'auto', maka akan dipilih standar sesuai yang tersedia.
Translated by Andika Triwidada
In upstream:
Tipe lokasi backup. Jika 'auto', maka akan dipilih standar sesuai yang tersedia.
Suggested by Hertatijanto Hartono
Located in data/app.gschema.xml.in:125
42.
The folder where backups are stored
Folder tempat cadangan disimpan
Translated by Andika Triwidada
In upstream:
Folder tempat backup disimpan
Suggested by Andika Triwidada
Located in data/app.gschema.xml.in:137 data/app.gschema.xml.in:160 data/app.gschema.xml.in:173 data/app.gschema.xml.in:181 data/app.gschema.xml.in:188
3342 of 329 results

This translation is managed by Ubuntu Indonesian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andika Triwidada, Arief Setiadi Wibowo, Chairuddin Nur Lubis, Hertatijanto Hartono, Mei Hua Song, Muhammad Rivan Febrian.