|
50.
|
|
|
Installer components to load:
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Components de l'instaŀlador a carregar:
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Components de l'instal·lador a carregar:
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
53.
|
|
|
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Per a estalviar memòria, només es seleccionen per defecte els components que inequívocament es necessiten per a fer una instaŀlació. Els altres components de l'instaŀlador no són tots necessaris per a una instaŀlació bàsica, però és possible que en necessiteu alguns, especialment alguns mòduls del nucli, així doncs analitzeu la llista i seleccioneu-ne els components que necessiteu.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Per a estalviar memòria, només es seleccionen per defecte els components que inequívocament es necessiten per a fer una instal·lació. Els altres components de l'instal·lador no són tots necessaris per a una instal·lació bàsica, però és possible que en necessiteu alguns, especialment alguns mòduls del nucli, així doncs analitzeu la llista i seleccioneu-ne els components que necessiteu.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:2001
|
|
57.
|
|
|
Failed to load installer component
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
No s'ha pogut instaŀlar el component de l'instaŀlador
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
No s'ha pogut instal·lar el component de l'instal·lador
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:7001
|
|
58.
|
|
|
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
La instaŀlació de ${PACKAGE} ha fallat per raons desconegudes. S'està avortant.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
La instal·lació de ${PACKAGE} ha fallat per raons desconegudes. S'està avortant.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:7001
|
|
60.
|
|
|
No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
No s'ha trobat cap mòdul del nucli. És probable que això siga a causa de la no coincidència entre el nucli utilitzat per esta versió de l'instaŀlador i la versió del nucli disponible a l'arxiu.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
No s'ha trobat cap mòdul del nucli. És probable que això siga a causa de la no coincidència entre el nucli utilitzat per esta versió de l'instal·lador i la versió del nucli disponible a l'arxiu.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
61.
|
|
|
If you're installing from a mirror, you can work around this problem by choosing to install a different version of Ubuntu. The install will probably fail to work if you continue without kernel modules.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Si esteu instaŀlant des d'una rèplica, podeu evitar este problema seleccionant la instaŀlació d'una versió diferent d'Ubuntu. És probable que la instaŀlació no funcione si continueu sense mòduls del nucli.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Si esteu instal·lant des d'una rèplica, podeu evitar este problema seleccionant la instal·lació d'una versió diferent d'Ubuntu. És probable que la instal·lació no funcione si continueu sense mòduls del nucli.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
65.
|
|
|
Storing language...
|
|
|
Type: text
Description
finish-install progress bar item
:sl1:
|
|
|
|
S'està alçant la llengua...
|
|
Translated by
David Planella
|
|
Reviewed by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
S'està desant la llengua...
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../localechooser.templates-in:6001
|
|
70.
|
|
|
At this point it is no longer possible to change the language for the installation, but you can still change the country or locale.
|
|
|
Type: note
Description
:sl1:
|
|
|
|
En este punt de la instaŀlació ja no és possible canviar la llengua per a la instaŀlació, però encara podeu canviar el país o locale.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
En este punt de la instal·lació ja no és possible canviar la llengua per a la instal·lació, però encara podeu canviar el país o locale.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../localechooser.templates-in:12001
|
|
71.
|
|
|
To select a different language you will need to abort this installation and reboot the installer.
|
|
|
Type: note
Description
:sl1:
|
|
|
|
Per a seleccionar una llengua diferent haureu d'avortar esta instaŀlació i tornar a iniciar l'instaŀlador.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Per a seleccionar una llengua diferent haureu d'avortar esta instal·lació i tornar a iniciar l'instal·lador.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../localechooser.templates-in:12001
|
|
72.
|
|
|
Continue the installation in the selected language?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Voleu continuar la instaŀlació amb la llengua seleccionada?
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Voleu continuar la instal·lació amb la llengua seleccionada?
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../localechooser.templates-in:13001 ../localechooser.templates-in:14001
|