|
25.
|
|
|
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gnu/argp-parse.c:756
|
|
26.
|
|
|
write error
|
|
|
|
error d'escritura
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gnu/closeout.c:112 src/util.c:93 src/util.c:96 src/util.c:146
|
|
27.
|
|
|
%s : option '%s ' is ambiguous; possibilities:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:575 gnu/getopt.c:604
|
|
28.
|
|
|
%s : option ' %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'opcion « [nbsp] %s [nbsp] » es ambigua
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:619
|
|
29.
|
|
|
%s : option '-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'opcion « [nbsp] -- %s [nbsp] » accèpta pas d'argument
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:654 gnu/getopt.c:658
|
|
30.
|
|
|
%s : option ' %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'opcion « [nbsp] %c %s [nbsp] » accèpta pas d'argument
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:667 gnu/getopt.c:672
|
|
31.
|
|
|
%s : option '-- %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:715 gnu/getopt.c:734
|
|
32.
|
|
|
%s : unrecognized option '-- %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'opcion « [nbsp] -- %s [nbsp] » es pas coneguda
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:772 gnu/getopt.c:775
|
|
33.
|
|
|
%s : unrecognized option ' %c %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'opcion « [nbsp] %c %s [nbsp] » es pas coneguda
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:783 gnu/getopt.c:786
|
|
34.
|
|
|
%s : invalid option -- ' %c '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : opcion invalida -- ' %c '
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gnu/getopt.c:835 gnu/getopt.c:838
|