Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
3948 of 168 results
39.
Warning categories include:
'conflicts-sr' S/R conflicts (enabled by default)
'conflicts-rr' R/R conflicts (enabled by default)
'deprecated' obsolete constructs
'empty-rule' empty rules without %empty
'midrule-values' unset or unused midrule values
'precedence' useless precedence and associativity
'yacc' incompatibilities with POSIX Yacc
'other' all other warnings (enabled by default)
'all' all the warnings except 'yacc'
'no-CATEGORY' turn off warnings in CATEGORY
'none' turn off all the warnings
'error[=CATEGORY]' treat warnings as errors
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/getargs.c:339
40.
THINGS is a list of comma separated words that can include:
'state' describe the states
'itemset' complete the core item sets with their closure
'lookahead' explicitly associate lookahead tokens to items
'solved' describe shift/reduce conflicts solving
'all' include all the above information
'none' disable the report
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ŞEYLER aşağıdaki anahtar sözcüklerden virgülle ayırarak oluşturulabilir:
`state' durumları açıkla
`itemset' çekirdek öge kümelerini kapanışları ile tamamla
`lookahead' öndeğerleri öğelere açıkça ilişkilendir
`solved' öteleme/indigerme çelişkilerinin çözümünü açıkla
`all' yukarıdaki bilgilerini tümünü gosterir
`none' raporu üretme
Translated by Mesutcan Kurt
DUZELT: cevrilmemis iki mesaj var
Located in src/getargs.c:356
41.
FEATURES is a list of comma separated words that can include:
'caret', 'diagnostics-show-caret'
show errors with carets
'fixit', 'diagnostics-parseable-fixits'
show machine-readable fixes
'syntax-only'
do not generate any file
'all'
all of the above
'none'
disable all of the above
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/getargs.c:367
42.
Report bugs to <%s>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Hataları <%s> e bildirin.
Translated by Mesutcan Kurt
Located in src/getargs.c:458
43.
%s home page: <%s>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s ana sayfası: <%s>.
Translated by Mesutcan Kurt
Located in src/getargs.c:459
44.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GNU yazılımını kullanmak için genel yardım: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Translated by Mesutcan Kurt
Located in src/getargs.c:448
45.
Report translation bugs to <http://translationproject.org/team/>.
TRANSLATORS: Replace LANG_CODE in this URL with your language
code <http://translationproject.org/team/LANG_CODE.html> to
form one of the URLs at http://translationproject.org/team/.
Otherwise, replace the entire URL with your translation team's
email address.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Çeviri hatalarını <http://translationproject.org/team/tr.html> a bildirin.
Translated by Mesutcan Kurt
Located in src/getargs.c:463
46.
For complete documentation, run: info bison.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Belgelendirmenin tamamı için, şu komutu çalıştırın: info bison.
Translated by Mesutcan Kurt
Located in src/getargs.c:477
47.
bison (GNU Bison) %s
bison (GNU Bison) %s
Translated and reviewed by Çağrı Çöltekin
Located in src/getargs.c:481
48.
Written by Robert Corbett and Richard Stallman.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Yazanlar: Robert Corbett ve Richard Stallman.
Translated and reviewed by Çağrı Çöltekin
Located in src/getargs.c:495
3948 of 168 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mesutcan Kurt, kulkke, ubuntuki, Çağrı Çöltekin.