|
104.
|
|
|
The specified process ID does not exist.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:572
|
|
105.
|
|
|
Not your PID
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:577
|
|
106.
|
|
|
The specified process ID does not belong to you.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:578
|
|
107.
|
|
|
No package specified
|
|
|
|
Nav norādīta pakotne
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
Reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:635
|
|
108.
|
|
|
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
|
|
|
|
Jums jānorāda pakotne vai PID. Apskatiet --help, lai uzzinātu vairāk.
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:637
|
|
109.
|
|
|
Permission denied
|
|
|
|
Nav tiesību uz procesu
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:664
|
|
110.
|
|
|
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
|
|
|
|
Jums nepieder norādītais process. Lūdzu, palaidiet šo programmu kā procesa īpašnieks vai kā root lietotājs.
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:666
|
|
111.
|
|
|
The specified process ID does not belong to a program.
|
|
|
|
Norādītais procesa ID nepieder programmai.
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:678
|
|
112.
|
|
|
Symptom script %s did not determine an affected package
|
|
|
|
Simptoma skripts %s nenoteica ietekmēto pakotni
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:699
|
|
113.
|
|
|
Package %s does not exist
|
|
|
|
Pakotne %s neeksistē
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:705
|