|
106.
|
|
|
The specified process ID does not belong to you.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:578
|
|
107.
|
|
|
No package specified
|
|
|
|
No s'ha especificat cap paquet
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:635
|
|
108.
|
|
|
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
|
|
|
|
Cal que especifiqueu un paquet o un PID. Consulteu --help per a obtindre més informació.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:637
|
|
109.
|
|
|
Permission denied
|
|
|
|
Se vos ha denegat el permís
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:664
|
|
110.
|
|
|
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
|
|
|
|
El procés especificat no vos pertany. Hauríeu d'executar este programa com a propietari del procés o bé com a superusuari.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:666
|
|
111.
|
|
|
The specified process ID does not belong to a program.
|
|
|
|
L'identificador de procés especificat no pertany a cap programa.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:678
|
|
112.
|
|
|
Symptom script %s did not determine an affected package
|
|
|
|
L'script de símptomes %s no ha determinat cap paquet afectat
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:699
|
|
113.
|
|
|
Package %s does not exist
|
|
|
|
El paquet %s no existeix
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:705
|
|
114.
|
|
|
Cannot create report
|
|
|
|
No es pot crear l'informe
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:734 ../apport/ui.py:932 ../apport/ui.py:965
../apport/ui.py:972
|
|
115.
|
|
|
Updating problem report
|
|
|
|
S'està actualitzant l'informe del problema
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:749 ../apport/ui.py:803 ../apport/ui.py:820
|