Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
1120 of 94 results
11.
Require encryption
Требовать шифрование
Translated and reviewed by Leonid Kanter
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:13
12.
If true, remote users accessing the desktop are required to support encryption. It is highly recommended that you use a client which supports encryption unless the intervening network is trusted.
Если ключ установлен, от удалённых пользователей требуется поддержка шифрования. Настоятельно рекомендуется использовать шифрование, если сеть между узлами не надёжна.
Translated by Yuri Myasoedov
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:14
13.
Allowed authentication methods
Разрешенные методы аутентификации
Translated and reviewed by Leonid Kanter
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:15
14.
Lists the authentication methods with which remote users may access the desktop.

There are two possible authentication methods; "vnc" causes the remote user to be prompted for a password (the password is specified by the vnc-password key) before connecting and "none" which allows any remote user to connect.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Перечиcляет методы аутентификации, при помощи которых удалённые пользователи могут получить доступ к рабочему столу.
Существует два возможных метода: «vnc» — заставляет удалённого пользователя вводить пароль, указанный в ключе vnc-password; «none» — позволяет подключиться любому удалённому пользователю.
Translated by Yuri Myasoedov
| msgid "" | "Lists the authentication methods with which remote users may access the " | "desktop. There are two possible authentication methods; \"vnc\" causes " | "the remote user to be prompted for a password (the password is specified " | "by the vnc-password key) before connecting and \"none\" which allows any " | "remote user to connect."
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:16
15.
Password required for "vnc" authentication
Требовать пароль для аутентификации «vnc»
Translated by Yuri Myasoedov
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:19
16.
The password which the remote user will be prompted for if the "vnc" authentication method is used. The password specified by the key is base64 encoded.

The special value of 'keyring' (which is not valid base64) means that the password is stored in the GNOME keyring.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Пароль, которые будет запрошен у пользователя, если используется метод аутентификации «vnc». Пароль зашифрован алгоритмом base64.

Особое значение «keyring» говорит о том, что пароль хранится в связке ключей GNOME.
Translated by Yuri Myasoedov
| msgid "" | "The password which the remote user will be prompted for if the \"vnc\" " | "authentication method is used. The password specified by the key is " | "base64 encoded. The special value of 'keyring' (which is not valid " | "base64) means that the password is stored in the GNOME keyring."
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:20
17.
E-mail address to which the remote desktop URL should be sent
Адрес эл. почты, по которому должен быть отправлен URL удалённого рабочего стола
Translated by zhovner
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:23
18.
This key specifies the e-mail address to which the remote desktop URL should be sent if the user clicks on the URL in the Desktop Sharing preferences dialog.
Этот ключ указывает адрес эл. почты, по которому должна быть отправлена ссылка, если пользователь щёлкает по URL в диалоге «Настройки удалённого рабочего стола».
Translated by Yuri Myasoedov
| msgid "" | "This key specifies the e-mail address to which the remote desktop URL " | "should be sent if the user clicks on the URL in the Remote Desktop " | "preferences dialog."
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:24
19.
Lock the screen when last user disconnect
Блокировать экран после отсоединения последнего пользователя
Translated by Nickolay V. Shmyrev
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:25
20.
If true, the screen will be locked after the last remote client disconnects.
Если установлено, экран будет заблокирован после отключения последнего пользователя.
Translated by Yuri Myasoedov
| msgid "" | "If true, screen will be locked after the last remote client disconnect."
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:26
1120 of 94 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Prokoudine, Eugene Roskin, Eugenia Vlasova, Igor Zubarev, Leonid Kanter, Nickolay V. Shmyrev, Nikita Putko, Sergey Sedov, Simplehuman, Yuri Myasoedov, Yuri Myasoedov, Yuriy Penkin, zhovner.