Translations by Åka Sikrom
Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
253. |
Computer will shutdown very soon unless it is plugged in.
|
|
2014-02-26 |
Datamaskinen slår seg av om kort tid hvis den ikke kobles til.
|
|
256. |
Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2014-02-26 |
Trådløs mus har meget lav strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter å virke om kort tid hvis den ikke lades.
|
|
257. |
Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2014-02-26 |
Trådløst tastatur har meget lav strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter å virke om kort tid hvis den ikke lades.
|
|
258. |
PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2014-02-26 |
PDA har meget lav strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter å virke om kort tid hvis den ikke lades.
|
|
259. |
Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2014-02-26 |
Mobiltelefonen har meget lav strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter å virke om kort tid hvis den ikke lades.
|
|
260. |
Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2014-02-26 |
Mediespilleren har meget lav strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter å virke om kort tid hvis den ikke lades.
|
|
2014-02-26 |
Mediespilleren har meget svak strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter snart å virke hvis den ikke lades.
|
|
261. |
Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2014-02-26 |
Nettbrett har meget lav strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter å virke om kort tid hvis den ikke lades.
|
|
262. |
Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not charged.
|
|
2014-02-26 |
Tilkoblet datamaskin har meget lav strømstyrke (%.0f%%). Enheten slutter å virke om kort tid hvis den ikke lades.
|
|
263. |
The battery is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when the battery becomes completely empty.
|
|
2014-02-26 |
Batteriet er under kritisk nivå, og denne datamaskinen <b>slår seg av</b> når batteriet blir helt tomt.
|
|
264. |
The battery is below the critical level and this computer is about to suspend.
<b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your computer in a suspended state.
|
|
2014-02-26 |
Batteriet er under kritisk nivå, og denne datamaskinen er i ferd med å gå i hvilemodus.
<b>MERK:</b> Det kreves noe strøm for å holde datamaskinen i hvilemodus.
|
|
267. |
UPS is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when the UPS becomes completely empty.
|
|
2014-02-26 |
UPS er under kritisk nivå, og denne datamaskinen <b>slår seg av</b> når UPS-en er helt tom.
|
|
275. |
You will soon log out because of inactivity.
|
|
2014-02-26 |
Du blir logget ut om kort tid hvis du ikke gjør noe.
|
|
277. |
Computer will suspend very soon because of inactivity.
|
|
2014-02-26 |
Datamaskinen går i hvilemodus om kort tid hvis du ikke gjør noe.
|
|
287. |
NSS security system could not be initialized
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å starte opp NSS-sikkerhetssystemet
|
|
289. |
smartcard driver '%s' could not be loaded
|
|
2014-02-26 |
klarte ikke å laste smartkortdriveren «%s»
|
|
290. |
could not watch for incoming card events - %s
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å se etter innkommende hendelser fra kortet - %s
|
|
296. |
You will need to restart this computer before the hardware will work correctly.
|
|
2014-02-26 |
Du må starte denne datamaskinen på nytt for maskinvaren skal fungere skikkelig.
|
|
299. |
You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work correctly.
|
|
2014-02-26 |
Du må fjerne maskinvaren og koble den til på nytt for at den skal fungere skikkelig.
|
|
309. |
The update could not be completed.
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å fullføre oppdateringa.
|
|
360. |
Could not switch the monitor configuration
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å bytte ut skjerminnstillingene
|
|
361. |
Could not restore the display's configuration
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å gjenopprette skjerminnstillingene
|
|
362. |
Could not restore the display's configuration from a backup
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å gjenopprette skjerminnstillingene fra sikkerhetskopi
|
|
363. |
The display will be reset to its previous configuration in %d second
The display will be reset to its previous configuration in %d seconds
|
|
2014-02-26 |
Skjermen blir satt tilbake til forrige oppsett om %d sekund
Skjermen blir satt tilbake til forrige oppsett om %d sekunder
|
|
365. |
_Restore Previous Configuration
|
|
2014-02-26 |
Gjenopp_rett forrige oppsett
|
|
366. |
_Keep This Configuration
|
|
2014-02-26 |
_Behold dette oppsettet
|
|
367. |
The selected configuration for displays could not be applied
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å bruke valgte skjerminnstillinger
|
|
368. |
Could not refresh the screen information: %s
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å oppdatere informasjon om skjermen: %s
|
|
369. |
Trying to switch the monitor configuration anyway.
|
|
2014-02-26 |
Prøver å bytte skjermoppsettet likevel.
|
|
370. |
Could not apply the stored configuration for monitors
|
|
2014-02-26 |
Klarte ikke å bruke lagrede skjerminnstillinger
|