Translations by Chris Leick

Chris Leick has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
~
Initial whitelisted packages: %s
2018-02-12
Pakete, die anfangs auf der Positivliste standen: %s
~
Warning: A reboot is required to complete this upgrade.
2012-09-10
Warnung: Um dieses Upgrade zu komplettieren, ist ein Neustart erforderlich.
~
Initial blacklisted packages: %s
2012-09-10
Pakete, die anfangs auf die schwarzen Liste standen: %s
6.
Unable to parse %s.
2018-02-12
%s kann nicht ausgewertet werden.
7.
All upgrades installed
2012-09-10
alle Upgrades installiert
8.
Installing the upgrades failed!
2012-09-10
Installation der Upgrades fehlgeschlagen!
14.
[package on hold]
2018-02-12
[Paket zurückgehalten]
18.
Packages that were upgraded:
2014-11-25
Pakete, von denen ein Upgrade durchgeführt wurde:
19.
Packages that attempted to upgrade:
2014-11-25
Pakete, bei denen versucht wurde, ein Upgrade durchzuführen:
20.
Packages with upgradable origin but kept back:
2012-09-10
Pakete, von deren Ursprung ein Upgrade durchgeführt werden kann, die aber zurückgehalten werden.
23.
Package installation log:
2012-09-10
Paketinstallationsprotokoll:
24.
Unattended-upgrades log:
2012-09-10
Unattended-Upgrades-Protokoll:
26.
Found %s, but not rebooting because %s is logged in.
Found %s, but not rebooting because %s are logged in.
2018-02-12
%s gefunden, aber kein Neustart, da %s angemeldet ist
%s gefunden, aber kein Neustart, da %s angemeldet sind
33.
Auto-removing the packages failed!
2018-02-12
automatisches Entfernen der Pakete fehlgeschlagen!
43.
Starting unattended upgrades script
2012-09-10
Skript für unbeaufsichtigte Upgrades wird gestartet.
44.
Allowed origins are: %s
2012-09-10
erlaubte Ursprünge sind: %s
45.
Lock could not be acquired (another package manager running?)
2012-09-10
Sperrung konnte nicht erreicht werden (läuft eine weitere Paketverwaltung?)
46.
Cache lock can not be acquired, exiting
2012-09-10
Zwischenspeicher konnte nicht gesperrt werden, wird beendet
48.
Unclean dpkg state detected, trying to correct
2012-09-10
unsauberer Dpkg-Status entdeckt, es wird versucht dies zu korrigieren
49.
dpkg --configure -a output: %s
2012-09-10
»dpkg --configure -a«-Ausgabe: %s
50.
Cache has broken packages, exiting
2012-09-10
Zwischenspeicher enthält beschädigte Pakete, wird beendet
58.
No packages found that can be upgraded unattended and no pending auto-removals
2018-02-12
Es wurden keine Pakete gefunden, von denen ein unbeaufsichtigtes Upgrade durchgeführt werden kann und kein ausstehendes automatisches Entfernen.
59.
Packages that will be upgraded: %s
2014-11-25
Pakete, von denen ein Upgrade durchgeführt wird: %s
60.
print debug messages
2012-09-10
Nachrichten zur Fehlersuche ausgeben
61.
make apt/libapt print verbose debug messages
2014-11-25
APT/LibAPT detaillierte Nachrichten zur Fehlersuche ausgeben lassen
62.
print info messages
2014-11-25
Informationsnachrichten ausgeben
63.
Simulation, download but do not install
2012-09-10
Simulation, herunterladen, aber nicht installieren
64.
Only download, do not even try to install.
2018-02-12
nur herunterladen, aber gar nicht versuchen zu installieren
66.
Upgrade in minimal steps (and allow interrupting with SIGTERM
2017-09-04
Upgrade in minimalen Schritten (Unterbrechung mit SIGTERM erlaubt)
67.
You need to be root to run this application
2012-09-10
Sie müssen Root sein, um diese Anwendung auszuführen.
69.
Unattended-upgrades stopped. There may be upgrades left to be installed in the next run.
2018-02-12
Unattended-Upgrades gestoppt. Es sind möglicherweise Upgrades übriggeblieben, die im nächsten Durchlauf installiert werden.
75.
Running unattended-upgrades in shutdown mode
2014-11-25
Unattended-Upgrades im Herunterfahrmodus ausführen