Translations by Roy Chan
Roy Chan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
Installation type
|
|
2011-09-17 |
安裝類型
|
|
52. |
Files (${SIZE})
|
|
2011-03-31 |
檔案 (${SIZE})
|
|
53. |
Where would you like to install Kubuntu?
|
|
2012-12-29 |
您想要將 Kubuntu 安裝至何處?
|
|
54. |
Prepare partitions
|
|
2009-08-25 |
預備分割區
|
|
55. |
_Install Now[ action ]
|
|
2010-09-13 |
立刻安裝(_I)
|
|
57. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2011-09-20 |
你真的想現在退出安裝嗎?
|
|
58. |
Bootloader install failed
|
|
2011-04-30 |
開機載入程式安裝失敗
|
|
59. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2011-04-30 |
對不起,發生一個錯誤並且無法將開機載入程式安裝在指定的位置。
|
|
60. |
Choose a different device to install the bootloader on:
|
|
2011-04-30 |
選擇不同的裝置來安裝開機載入程式:
|
|
61. |
Continue without a bootloader.
|
|
2010-03-16 |
略過開機載入程式並繼續。
|
|
62. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2011-04-30 |
您需要要在啟動 ${RELEASE} 之前手動安裝開機載入程式。
|
|
64. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2011-04-30 |
這可能會導致您的電腦無法開機。
|
|
65. |
How would you like to proceed?
|
|
2011-04-30 |
您想要如何處理?
|
|
67. |
Continue Testing
|
|
2011-04-30 |
繼續試用
|
|
68. |
Restart Now
|
|
2011-04-30 |
現在就重新啟動電腦
|
|
69. |
Shutdown Now
|
|
2011-03-31 |
立刻關機
|
|
70. |
Installer crashed
|
|
2009-08-25 |
安裝程式當掉
|
|
71. |
We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will gather information about your system and your installation process. The details will be sent to our bug tracker and a developer will attend to the problem as soon as possible.
|
|
2012-10-09 |
我們非常抱歉;安裝程式已崩潰。在您關閉此視窗之後,我們讓您使用整合的臭蟲回報工具來撰寫一份臭蟲回報。它會收集您系統的相關資訊,以及安裝過程的資料。相關細節會傳送至我們的臭蟲追蹤器中,開發者會盡可能關注這個問題。
|
|
72. |
_High Contrast
|
|
2012-10-09 |
高反差(_H)
|
|
73. |
_Screen Reader
|
|
2012-10-09 |
螢幕閱讀器(_S)
|
|
74. |
_Keyboard Modifiers
|
|
2012-10-09 |
鍵盤特殊鍵(_K)
|
|
75. |
_On-screen Keyboard
|
|
2012-10-09 |
螢幕鍵盤(_O)
|
|
78. |
Change...
|
|
2011-04-30 |
變更...
|
|
81. |
Recalculating partitions...
|
|
2011-04-30 |
正在重新計算分割區...
|
|
88. |
System
|
|
2013-03-08 |
已裝系統
|
|
91. |
Create partition
|
|
2009-08-25 |
建立分割區
|
|
92. |
Size:
|
|
2012-10-09 |
大小:
|
|
93. |
Beginning of this space
|
|
2012-10-09 |
此空間的開頭
|
|
94. |
End of this space
|
|
2012-10-09 |
此空間的結尾
|
|
95. |
Primary
|
|
2009-08-25 |
主分割區
|
|
96. |
Logical
|
|
2009-08-25 |
邏輯分割區
|
|
97. |
Edit partition
|
|
2009-08-25 |
編輯分割區
|
|
98. |
Edit a partition
|
|
2009-08-25 |
編輯分割區
|
|
99. |
Boot loader
|
|
2009-08-25 |
開機載入器
|
|
100. |
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2010-09-13 |
安裝程序已完成。您現在可以繼續測試 ${RELEASE},但您所做出的任何變更或您所儲存的文件,都只會保留到您重新啟動電腦之前為止。
|
|
101. |
Go Back
|
|
2009-08-25 |
返回
|
|
102. |
Continue
|
|
2009-08-25 |
繼續
|
|
103. |
Connect
|
|
2011-09-17 |
連接
|
|
104. |
Stop
|
|
2011-09-17 |
停止
|
|
106. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2011-04-30 |
安裝完成。您要重新啟動電腦才能使用新安裝的系統。
|
|
2009-08-25 |
安裝已經完成。 您必須重新啟動電腦以使用新安裝的系統。 您可以繼續使用這個 live CD,但是您所做的更改或儲存的文件將不會被保留。
|
|
108. |
Installing system
|
|
2009-08-25 |
安裝系統中
|
|
109. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2009-08-25 |
正在尋找檔案分佈以進行複製...
|
|
110. |
Copying files...
|
|
2009-08-25 |
複製檔案中...
|
|
111. |
Almost finished copying files...
|
|
2011-04-30 |
即將結束複製檔案...
|
|
113. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2010-10-13 |
安裝程式在複製檔案到硬碟時遇到一個錯誤:
|
|
2009-08-25 |
安裝程式在複製檔案到硬碟時遇到一個錯誤。
|
|
114. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2011-04-30 |
由於硬碟空間不足,無法完成安裝至目標硬碟分區。請重新執行安裝程式並選擇較大的硬碟分區進行安裝。
|
|
115. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
|
|
2011-04-30 |
多數是因為 CD/DVD 光碟或光碟機有問題。清潔一下 CD/DVD、以低速燒錄 CD/DVD,或是清潔一下 CD/DVD 光碟機的雷射針頭 (清潔用品於電器店有售) 可能解決此問題。
|
|
116. |
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2011-04-30 |
多數是因為硬碟有問題。檢查一下硬碟是否太舊是時候更換,或是將系統移至更涼快的環境可能解決此問題。
|