Translations by Saša Mofardin - Mofa
Saša Mofardin - Mofa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Sort by A_ge
|
|
2009-07-04 |
Sortirati po _periodu
|
|
45. |
_Delete Files and Remove
|
|
2009-07-04 |
Obriši i ukloni datoteke
|
|
75. |
Queued for verification
|
|
2009-07-04 |
Čeka na verifikaciju
|
|
139. |
Encrypted connection
|
|
2009-07-04 |
Kriptirana konekcija
|
|
191. |
Priority
|
|
2009-07-04 |
Prioritetnu
|
|
203. |
Show version number and exit
|
|
2009-07-04 |
Prikaži broj verzije i izađi
|
|
204. |
Transmission
|
|
2009-07-04 |
Prijenos
|
|
209. |
<b>Closing Connections</b>
|
|
2009-07-04 |
<b>Zatvaranje konekcije</b>
|
|
238. |
Save Log
|
|
2009-07-04 |
Spremiti zapis
|
|
242. |
Message Log
|
|
2009-07-04 |
Zapis poruke
|
|
252. |
_Start when added
|
|
2009-07-04 |
_Pokreni čim dodaš
|
|
255. |
_Destination folder:
|
|
2009-07-04 |
Mapa _destinacije
|
|
256. |
Select Destination Folder
|
|
2009-07-04 |
Odaberi mapu destinacije
|
|
301. |
Transmission BitTorrent Client
|
|
2009-07-04 |
Prijenos BitTorrent klijenta
|
|
302. |
Download and share files over BitTorrent
|
|
2009-07-04 |
Preuzmi i podijeli datoteka preko BitTorrenta
|
|
309. |
Allowing desktop hibernation
|
|
2009-07-04 |
Dozvoli hibernaciju desktopa
|
|
328. |
Desktop
|
|
2009-07-04 |
Zaslon
|
|
349. |
Enable _automatic updates
|
|
2009-07-04 |
Omogući _automatska ažuriranja
|
|
382. |
Port is <b>closed</b>
|
|
2009-07-04 |
Port je <b>zatvoren</b>
|
|
406. |
Total Ratio
|
|
2009-07-04 |
Cijelokupni omjer
|
|
407. |
Session Ratio
|
|
2009-07-04 |
Omjer sesija
|
|
408. |
Total Transfer
|
|
2009-07-04 |
Cijelokupni prijenos
|
|
434. |
%'d day
%'d days
|
|
2009-07-04 |
%'d dan
%'d dana
|
|
455. |
Couldn't read "%1$s": %2$s
|
|
2009-07-04 |
Nemogu učitati "%1$s": %2$s
|
|
458. |
Couldn't save file "%1$s": %2$s
|
|
2009-07-04 |
Nemogu spremiti datoteku "%1$s": %2$s
|
|
461. |
Couldn't open "%1$s": %2$s
|
|
2009-07-04 |
Nemogu otvoriti "%1$s": %2$s
|
|
484. |
Port Forwarding
|
|
2009-07-04 |
Prosljeđivanje porta
|
|
486. |
Forwarded
|
|
2009-07-04 |
Nij
|
|
488. |
Not forwarded
|
|
2009-07-04 |
Nije prosljeđeno
|
|
489. |
State changed from "%1$s" to "%2$s"
|
|
2009-07-04 |
Status izmijenjen od "%1$s" u "%2$s"
|
|
498. |
%s %s started
|
|
2009-07-04 |
%s %s započelo
|
|
499. |
Loaded %d torrents
|
|
2009-07-04 |
Učitano %d torrenta
|
|
500. |
Tracker warning: "%s"
|
|
2009-07-04 |
Upozorenje lokatora: "%s"
|
|
501. |
Tracker error: "%s"
|
|
2009-07-04 |
Pogreška lokatora: "%s"
|
|
506. |
Complete
|
|
2009-07-04 |
Kompletirano
|
|
509. |
Port Forwarding (UPnP)
|
|
2009-07-04 |
Prosljeđivanje porta (UPnP)
|
|
511. |
Local Address is "%s"
|
|
2009-07-04 |
Localna adresa je "%s"
|
|
515. |
Port forwarding successful!
|
|
2009-07-04 |
Prosljeđivanje porta uspješno!
|