Translations by antisa
antisa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Sort by _Name
|
|
2009-07-07 |
Sortiraj po _imenu
|
|
7. |
Sort by Stat_e
|
|
2009-10-01 |
Sortiraj po stanj_u
|
|
8. |
Sort by A_ge
|
|
2009-07-07 |
Sortiraj po g_odinama
|
|
12. |
Message _Log
|
|
2009-07-07 |
_Dnevnik poruka
|
|
41. |
_Start All
|
|
2009-07-08 |
_Započni sve
|
|
42. |
Start all torrents
|
|
2009-07-08 |
Započni sve torrente
|
|
49. |
Select _All
|
|
2009-10-01 |
Odaberi _sve
|
|
50. |
Dese_lect All
|
|
2009-07-08 |
Poništi odabir _svih
|
|
54. |
Ask Tracker for _More Peers
|
|
2009-07-08 |
Pitaj tracker za _još peerova
|
|
73. |
Peer Connections
|
|
2009-07-10 |
Peer konekcije
|
|
74. |
_Maximum peers:
|
|
2009-07-15 |
_Maksimum točaka:
|
|
2009-07-10 |
_Maksimum peerova:
|
|
75. |
Queued for verification
|
|
2009-10-01 |
Čekanje za potvrdu
|
|
76. |
Verifying local data
|
|
2009-10-01 |
Potvrđivanje lokalnih podataka
|
|
97. |
%1$s (+%2$s corrupt)
|
|
2009-10-01 |
%1$s (+%2$s nevaljalo)
|
|
105. |
Have:
|
|
2009-07-10 |
Preuzeto:
|
|
106. |
Uploaded:
|
|
2009-07-10 |
Učitano:
|
|
119. |
Web Seeds
|
|
2009-07-15 |
Web djeljitelji
|
|
2009-07-08 |
Web seedovi
|
|
120. |
Down
|
|
2009-07-14 |
Preuzimanje
|
|
122. |
Up
|
|
2009-07-15 |
Slanje
|
|
2009-07-14 |
Učitavanje
|
|
133. |
Downloading from this peer
|
|
2009-07-08 |
Preuzimanje s ovog peera
|
|
134. |
We would download from this peer if they would let us
|
|
2009-07-14 |
Preuzimali bismo s ovoga peera kada bi nam dopustili
|
|
2009-07-08 |
Preuzimali bi s ovoga peera kada bi nam dopustili
|
|
135. |
Uploading to peer
|
|
2009-07-08 |
Učitavanje peeru
|
|
136. |
We would upload to this peer if they asked
|
|
2009-07-15 |
Slali bismo ovoj točki da nas to traži
|
|
2009-07-14 |
Učitavali bismo ovom peeru da nas to traže
|
|
2009-07-08 |
Učitavali bi ovom peeru da nas to traže
|
|
138. |
We unchoked this peer, but they're not interested
|
|
2009-07-15 |
Odblokirali smo ovu točku, ali nije zainteresirana
|
|
139. |
Encrypted connection
|
|
2009-07-15 |
Kriptirana veza
|
|
142. |
Peer is an incoming connection
|
|
2009-07-08 |
Peer je ulazna konekcija
|
|
165. |
Trackers
|
|
2009-07-10 |
Trackeri
|
|
170. |
Peers
|
|
2009-07-10 |
Peerovi
|
|
180. |
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
|
|
2009-10-01 |
Ovaj je torrent spojen na točke.
Ovi su torrenti spojeni na točke.
|
|
2009-07-10 |
Ovaj je torrent spojen na peerove.
Ovi su torrenti spojeni na peerove.
|
|
181. |
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
|
|
2009-10-01 |
Jedan od ovih torrenta je spojen na točke.
Neki od ovih torrenta su spojeni na točke.
|
|
2009-07-10 |
Jedan od ovih torrenta je spojen na peerove.
Neki od ovih torrenta su spojeni na peerove.
|
|
201. |
Start with all torrents paused
|
|
2009-07-11 |
Pokreni se sa svim torrentima pauziranim
|
|
209. |
<b>Closing Connections</b>
|
|
2009-07-11 |
<b>Zatvaranje konekcija</b>
|
|
241. |
Debug
|
|
2009-10-01 |
Ispravi grešku
|
|
268. |
_Move from the current folder
|
|
2009-10-01 |
_Makni iz trenutne mape
|
|
276. |
Ratio:
|
|
2009-07-15 |
Omjer
|
|
283. |
%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)
|
|
2009-07-12 |
%1$s, učitano %2$s (Omjer: %3$s)
|
|
289. |
Verifying local data (%.1f%% tested)
|
|
2009-07-12 |
Potvrđivanje lokalnih podataka (%.1f%% testirano)
|
|
299. |
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers
|
|
2009-07-12 |
Učitavanje %1$'d od %2$'d spojenog peera
Učitavanje %1$'d od %2$'d spojena peera
Učitavanje %1$'d od %2$'d spojenih peerova
|
|
302. |
Download and share files over BitTorrent
|
|
2009-07-12 |
Preuzmi i dijeli datoteke preko BitTorrenta
|
|
303. |
Start Transmission with All Torrents Paused
|
|
2012-04-17 |
Pokreni Transmission sa svim torentima pauziranim
|
|
304. |
Start Transmission Minimized
|
|
2012-04-14 |
Pokreni Trasmission smanjen
|
|
341. |
Allow encryption
|
|
2009-10-01 |
Dopusti zaštitno kodiranje
|