Translations by Simon THOBY
Simon THOBY has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
186. |
Unable to rename file as "%s": %s
|
|
2013-07-13 |
Impossible de renommer le fichier tel que "%s":%s
|
|
198. |
Error registering Transmission as a %s handler: %s
|
|
2013-08-28 |
Erreur de l'enregistrement de Transmission en tant qu'un gestionaire %s : %s
|
|
207. |
Transmission is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
|
|
2013-08-28 |
Transimission est un programme de partage de fichiers. Quand vous lançez un torrent, ses données vont être disponibles aux autres grace à l'envoi de ces fichiers. Chaque contenu que vous partagez est sous votre seule responsabilité.
|
|
2013-07-10 |
Transimission est un programme de partage de fichiers. Quand vous lançez un torrent, ses données vont être disponibles aux autres par l'intermédiaire de l'envoi de ces fichiers. Chaque contenu que vous partagez est sous votre seule responsabilité.
|
|
208. |
I _Agree
|
|
2013-08-28 |
Je suis d'_accord
|
|
2013-07-10 |
Je suis d'accord
|
|
287. |
%1$s %2$s
|
|
2013-07-13 |
%1$s %2$s
|
|
314. |
Automatically add .torrent files _from:
|
|
2013-07-13 |
Ajouter automaticement les fichiers .torrent _depuis :
|
|
315. |
Show the Torrent Options _dialog
|
|
2013-07-13 |
Afficher la fenètre de paramètre Torrent
|
|
316. |
_Start added torrents
|
|
2013-07-13 |
_Démarrer les torrents ajoutés
|
|
319. |
Ma_ximum active downloads:
|
|
2013-07-10 |
Nombre maximum de téléchargements actifs :
|
|
351. |
Allow _remote access
|
|
2013-07-10 |
Autoriser l'accès à distance
|
|
357. |
Only allow these IP a_ddresses:
|
|
2013-07-13 |
Autoriser uniquement ces a_dresses IP:
|
|
439. |
The torrent file "%s" is already in use by "%s."
|
|
2013-07-13 |
Le fichier torrent "%s" est déja utilisé par "%s."
|
|
483. |
Searching for web interface file "%s"
|
|
2013-08-28 |
Recherche du fichier d'interface web "%s"
|
|
494. |
%s is not an IPv4 address. RPC listeners must be IPv4
|
|
2013-07-13 |
%s n'est pas une adresse IPv4. Les récepteurs RPC doivent utiliser IPv4
|
|
507. |
Piece %<PRIu32>, which was just downloaded, failed its checksum test
|
|
2013-08-28 |
La pièce %<PRIu32>, qui vient juste d'être téléchargée, as échoué au test d'intégrité.
|