Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
2130 of 390 results
21.
Subtitle font
Fonte das legendas
Translated and reviewed by Alexandre Folle de Menezes
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:39
22.
Pango font description for subtitle rendering.
Descrição da fonte Pango para renderização das legendas.
Translated by Djavan Fagundes
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Descrição de fonte Pango para renderização de legenda.
Suggested by Flamarion Jorge
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:40
23.
'UTF-8'
Context:
subtitle-encoding
'UTF-8'
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:43
24.
Subtitle encoding
Codificação das legendas
Translated and reviewed by Alexandre Folle de Menezes
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:50
25.
Encoding character set for subtitle.
Codificação de conjuto de caracteres para legendas.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Codificação de caractere definido para legendas.
Suggested by Djavan Fagundes
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:51
26.
Default location for the “Open…” dialogs
Local padrão para os diálogos “Abrir…”
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Default location for the \"Open...\" dialogs"
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:55
27.
Default location for the “Open…” dialogs. Default is the current directory.
Local padrão para os diálogos “Abrir…”. O padrão é o diretório atual.
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "" | "Default location for the \"Open...\" dialogs. Default is the current " | "directory."
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:56
28.
Default location for the “Take Screenshot” dialogs
Local padrão para os diálogos “Capturar tela”
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogs"
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:60
29.
Default location for the “Take Screenshot” dialogs. Default is the Pictures directory.
Local padrão para os diálogos “Capturar tela”. O padrão é o diretório de imagens.
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "" | "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogs. Default is the " | "Pictures directory."
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:61
30.
Whether to disable the plugins in the user’s home directory
Desativar os plug-ins na pasta pessoal (home) do usuário
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Whether to disable the plugins in the user's home directory"
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:65
2130 of 390 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Folle de Menezes, André Gondim, Djavan Fagundes, Djavan Fagundes, Djavan Fagundes, Enrico Nicoletto, Evandro Fernandes Giovanini, Felipe S. S. Schneider, Flamarion Jorge, Fábio de Oliveira, Hriostat, Leonardo Ferreira Fontenelle, Marcelo Lotif, Marcelo Pires, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Plinio Oliveira Santana, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Raphael Higino, Taylon, Tiago Hillebrandt, Valmar Neves, Vladimir Melo.