Browsing Malagasy translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malagasy guidelines.
1625 of 390 results
16.
Repeat mode
Fiasan'ny famerenana
Translated and reviewed by Fanomezana Rajaonarisoa
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:22
17.
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:26
18.
Type of audio output to use
karazan'ny famoahana feo ampiasaina
Translated and reviewed by Fanomezana Rajaonarisoa
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:30
19.
Network buffering threshold
Fetran'ny buffering rezo
Translated and reviewed by Fanomezana Rajaonarisoa
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:34
20.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:35
21.
Subtitle font
Endri-tsotratry ny fanampin-teny
Translated and reviewed by Fanomezana Rajaonarisoa
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:39
22.
Pango font description for subtitle rendering.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:40
23.
'UTF-8'
Context:
subtitle-encoding
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:43
24.
Subtitle encoding
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:50
25.
Encoding character set for subtitle.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:51
1625 of 390 results

This translation is managed by Ubuntu Malagasy Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fanomezana Rajaonarisoa, Mariot Tsitoara, Mevalaza Cedric.