|
27.
|
|
|
Cannot modify SELinux user mapping
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Klarte ikke å endre SELinux-brukerkobling
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Kan ikke endre SELinux login-avbildning
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
28.
|
|
|
Cannot add SELinux user mapping
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Klarte ikke å legge til SELinux brukeravbildning
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Kan ikke legge til SELinux brukeravbildning
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
29.
|
|
|
Cannot commit SELinux transaction
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Klarte ikke å utføre SELinux-transaksjon
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Kan ikke utføre SELinux-transaksjon
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
30.
|
|
|
Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Brukerkobling for %s er ikke definert, OK hvis forvalgt kobling ble brukt
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Login-avbildning for %s er ikke definert, OK hvis standard avbildning ble brukt
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
31.
|
|
|
Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Brukerkobling for %s er definert i regelsett, og kan ikke slettes
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Login-avbildning for %s er definert i oppsatt praksis, kan ikke slettes
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
32.
|
|
|
Could not delete login mapping for %s
|
|
|
|
Klarte ikke å slette brukerkobling for %s
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Kunne ikke slette login-avbildning for %s
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
33.
|
|
|
%s : out of memory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : minnet er fullt
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : slapp opp for minne
|
|
|
Suggested by
Håvard Korsvoll
|
|
Suggestions: |
|
|
%s : tomt for minne
|
|
|
Norwegian Nynorsk
shadow in Ubuntu Disco package "shadow"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
34.
|
|
|
%s : Cannot stat %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Klarte ikke å utføre stat på %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : Kan ikke kjøre stat for %s : %s
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
35.
|
|
|
%s : %s is neither a directory, nor a symlink.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s er hverken en mappe eller symbolsk lenke.
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : %s er verken en mappe eller en symlenke.
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
36.
|
|
|
%s : Cannot read symbolic link %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Klarte ikke å lese symbolsk lenke %s : %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
%s : Kan ikke lese symbolsk lenke %s : %s
|
|
|
Suggested by
Felis silvestris
|
|
|
|
|
, c-format
|