Translations by Charles Monzat

Charles Monzat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 125 results
142.
Could not determine protocol for URI %s
2019-08-23
Impossible de déterminer le protocole pour l’URI %s
145.
Invalid number of arguments
2019-08-23
Nombre d’arguments non valide
146.
ObjectID argument missing
2019-08-23
Argument d’ObjectID manquant.
155.
@id must be set to "" in CreateObject call
2019-08-23
@id doit être défini à "" dans l’appel CreateObject
156.
dc:title must not be empty in CreateObject call
2019-08-23
dc : le titre ne peut pas être vide dans l’appel CreateObject
159.
Object is missing the @restricted attribute
2019-08-23
L’objet ne comporte pas l’attribut @restricted
161.
UPnP class “%s” not supported
2019-08-23
Classe « %s » d’UPnP non prise en charge
162.
Object creation in %s not allowed
2019-08-23
La création d’objet dans %s n’est pas autorisée
163.
Failed to create item under “%s”: %s
2019-08-23
Impossible de créer l’élément sous « %s » : %s
165.
Cannot create object of class “%s”: Not supported
2019-08-23
Impossible de créer l’objet de la classe « %s » : non pris en charge
166.
Error from container “%s” on trying to find the newly added child object “%s” in it: %s
2019-08-23
Erreur du conteneur « %s » après la recherche de l’objet enfant « %s » récemment ajouté dedans : %s
169.
Failed to create object under “%s”: %s
2019-08-23
Impossible de créer l’objet sous « %s » : %s
178.
Could not create GstElement for URI %s
2019-08-23
Impossible de créer un GstElement depuis l’URI %s
181.
Failed to create pipeline
2019-08-23
Impossible de créer le pipeline
187.
Failed to seek to offsets %lld:%lld
2019-08-23
Impossible d’avancer jusqu’à l’emplacement %lld:%lld
188.
Failed to seek
2019-08-23
Impossible d’avancer
190.
Can’t process URI %s with protocol %s
2019-08-23
Impossible de traiter l’URI %s avec le protocole %s
191.
Failed to create GStreamer data source for %s: %s
2019-08-23
Impossible de créer la source de données GStreamer pour %s : %s
194.
GStreamer element “dvdreadsrc” not found. DVD support does not work
2019-08-23
L’élément « dvdreadsrc » de GStreamer est introuvable. La prise en charge du DVD a échoué
197.
Module “%s” could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…
2019-08-23
Le module « %s » n’a pas réussi à se connecter au bus de session D-Bus. Étape ignorée…
198.
External provider %s did not provide mandatory property “%s”
2019-08-23
Le fournisseur externe %s n’a pas donné la propriété « %s » obligatoire
201.
Years
2019-08-23
Années
208.
Failed to find lsdvd binary in path. DVD extraction will not be available
2019-08-23
Impossible de trouver le binaire lsdvd dans le chemin. L’extraction du DVD ne sera pas disponible
210.
Failed to discover URI %s: %s
2019-08-23
Impossible de découvrir l’URI %s : %s
212.
Failed to send error to parent: %s
2019-08-23
Impossible d’envoyer l’erreur au parent : %s
214.
Failed to parse commandline args: %s
2019-08-23
Échec d’analyse des arguments en ligne de commande : %s
215.
Failed to create media art extractor: %s
2019-08-23
Impossible de créer l’extracteur de pochettes : %s
217.
Error fetching object “%s” from database: %s
2019-08-23
Erreur de récupération de l’objet « %s » depuis la base de données : %s
218.
Failed to query info of a file %s: %s
2019-08-23
Impossible de faire une requête sur les infos d’un fichier %s : %s
219.
Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent
2019-08-23
Impossible de trouver l’objet %s ou son parent. La base de données est incohérente
220.
Error removing object from database: %s
2019-08-23
Erreur lors de la suppression d’objet de la base de données : %s
223.
Failed to enumerate folder “%s”: %s
2019-08-23
Impossible d’énumérer le dossier « %s » : %s
224.
Failed to get children of container %s: %s
2019-08-23
Impossible d’obtenir les enfants du conteneur %s : %s
225.
Skipping URI %s; extraction completely failed: %s
2019-08-23
Saut de l’URI %s ; l’extraction a échoué complètement : %s
226.
Failed to get child count of query container: %s
2019-08-23
Impossible de connaître le nombre d’enfants du conteneur demandé : %s
228.
Failed to create indices: %s
2019-08-23
Impossible de créer les indices : %s
231.
Failed to add item with ID %s: %s
2019-08-23
Impossible d’ajouter l’élément ID %s : %s
232.
Failed to get update IDs: %s
2019-08-23
Impossible d’obtenir les identifiants de mise à jour : %s
233.
Inconsistent database: item %s does not have parent %s
2019-08-23
Base de données incohérente : l’élément %s n’a pas de parent %s
234.
Failed to get reset token
2019-08-23
Impossible d’obtenir un jeton de réinitialisation
237.
Failed to mark item %s as guarded (%d): %s
2019-08-23
Impossible de marquer l’élément %s comme protégé (%d) : %s
238.
Cannot create references to containers
2019-08-23
Impossible de créer les références des conteneurs
239.
Failed to add %s to file blacklist: %s
2019-08-23
Impossible d’ajouter %s à la liste noire de fichiers : %s
240.
Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s
2019-08-23
Impossible de savoir si l’URI %s est sur liste noire : %s
241.
Failed to get whether item %s is guarded: %s
2019-08-23
Impossible de savoir si l’élément %s est protégé : %s
242.
The version “%d” of the detected database is newer than our supported version “%d”
2019-08-23
La version « %d » de la base de données détectée est plus récente que notre version « %d » prise en charge
249.
Process died while handling URI %s
2019-08-23
Le processus est mort pendant la manipulation de l’URI %s
250.
Setting up extraction subprocess failed: %s
2019-08-23
La configuration du sous-processus d’extraction a échoué : %s
251.
Received invalid string from child: %s
2019-08-23
Chaîne non valide reçue de l’enfant : %s
252.
Received ill-formed response string %s from child…
2019-08-23
Chaîne de réponse malformée %s reçue de l’enfant…