Translations by Andrii Prokopenko
Andrii Prokopenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Show the application's version, including the pulgin versions
|
|
2018-04-13 |
Показати версію програми включно з версіями плагінів
|
|
~ |
G+ Remmina Community
|
|
2018-02-10 |
Спільнота Ремміни в G+
|
|
~ |
Failed to initialize sftp session: %s
|
|
2018-02-10 |
Не вдалося ініціалізувати sftp-сеанс: %s
|
|
~ |
Failed to create sftp session: %s
|
|
2018-02-10 |
Не вдалося створити sftp-сеанс: %s
|
|
~ |
Failed to execute %s on SSH server : %%s
|
|
2018-02-10 |
Не вдалося виконати %s на SSH-сервері: %%s
|
|
~ |
Authenticating %s's Kerberos to SSH server %s...
|
|
2018-02-10 |
Автентифікація Kerberos %s на SSH-сервері %s…
|
|
~ |
SSH public key authentication with ssh agent failed: %s
|
|
2018-02-10 |
Автентифікація за публічним SSH-ключем з ssh-агентом не вдалася: %s
|
|
~ |
Authenticating %s's identity to SSH server %s...
|
|
2018-02-10 |
Автентифікація користувача %s на SSH-сервері %s…
|
|
~ |
Connect to a .remmina file
|
|
2018-02-10 |
Приєднатися до файла remmina
|
|
~ |
Edit a .remmina file
|
|
2018-02-10 |
Редагувати файл remmina
|
|
~ |
Authentication failed. Trying to reconnect...
|
|
2018-02-10 |
Помилка при автентифікації. Ще одна спроба підключення…
|
|
~ |
Connecting to SSH server %s...
|
|
2018-02-10 |
З’єднання з SSH-сервером %s…
|
|
~ |
Connecting to '%s'...
|
|
2018-02-10 |
Встановлення з’єднання з «%s»…
|
|
~ |
Open Secure File Transfer...
|
|
2018-02-10 |
Відкрити захищену передачу файлів (SFTP)...
|
|
~ |
Couldn't convert '%s' to host address
|
|
2018-02-10 |
Неможливо визначити ІР-адресу сервера «%s»
|
|
~ |
<Choose a quality level to edit...>
|
|
2018-02-03 |
<Оберіть рівень якості для редагування...>
|
|
~ |
Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>
Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>
Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>
Emmanuel Grognet <emmanuel@grognet.fr>
Giovanni Panozzo <giovanni@panozzo.it>
Jean-Louis Dupond <jean-louis@dupond.be>
Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>
Jose Gregorio Jimenez Sanchez <josegjimenez@gmail.com>
llyzs <llyzs.vic@gmail.com>
Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>
morph027 <morphsen@gmx.com>
Muflone <muflone@vbsimple.net>
Qian Zheng <sotux82@gmail.com>
scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>
Shuhrat Dehkanov <k@efir.uz>
theraser <mail@hegerfeld.org>
|
|
2018-02-03 |
Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>
Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>
Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>
Emmanuel Grognet <emmanuel@grognet.fr>
Giovanni Panozzo <giovanni@panozzo.it>
Jean-Louis Dupond <jean-louis@dupond.be>
Johannes Weberhofer <jweberhofer@weberhofer.at>
Jose Gregorio Jimenez Sanchez <josegjimenez@gmail.com>
llyzs <llyzs.vic@gmail.com>
Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>
morph027 <morphsen@gmx.com>
Muflone <muflone@vbsimple.net>
Qian Zheng <sotux82@gmail.com>
scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>
Shuhrat Dehkanov <k@efir.uz>
theraser <mail@hegerfeld.org>
|
|
~ |
Reconnection in progress. Attempt %d of %d...
|
|
2018-01-25 |
Триває повторне підключення. Спроба %d з %d...
|
|
~ |
PLEASE WAIT ...
|
|
2018-01-25 |
БУДЬ ЛАСКА, ЗАЧЕКАЙТЕ ...
|
|
~ |
Hide always
|
|
2018-01-25 |
Приховувати завжди
|
|
~ |
Show always
|
|
2018-01-25 |
Показувати завжди
|
|
~ |
Show menu icons
|
|
2018-01-25 |
Показувати піктограми меню
|
|
~ |
Show buttons icons
|
|
2018-01-25 |
Показати піктограми кнопок
|
|
~ |
Use system theme preferences
|
|
2018-01-25 |
Використовувати параметри системної теми
|
|
~ |
This setting will be active after the application restart
|
|
2018-01-25 |
Цей параметр буде активним після перезапуску програми
|
|
~ |
Show the application's version
|
|
2018-01-25 |
Показати версію програми
|
|
~ |
Show the application's version, including the pulgin versions
|
|
2018-01-25 |
Показати версію програми включно з версією плагіну
|
|
~ |
Resetting passwords, please wait...
|
|
2018-01-25 |
Скидання паролів, будь ласка, зачекайте...
|
|
~ |
Invalid password.
|
|
2018-01-25 |
Невірний пароль.
|
|
3. |
_About
|
|
2018-02-10 |
_Про програму
|
|
14. |
SSH Kerberos/GSSAPI authentication failed: %s
|
|
2018-02-10 |
Автентифікація SSH Kerberos/GSSAPI не вдалася: %s
|
|
19. |
Do you trust the new public key?
|
|
2018-04-19 |
Ви довіряєте новому відкритому ключу?
|
|
27. |
SSH Kerberos/GSSAPI
|
|
2018-02-10 |
SSH Kerberos/GSSAPI
|
|
62. |
Secret
|
|
2018-02-10 |
Ключ безпеки
|
|
63. |
Plugins
|
|
2018-02-10 |
Плаґіни
|
|
2018-02-10 |
Плаґіни
|
|
76. |
Command %s not found on SSH server
|
|
2018-02-10 |
Команда «%s» не знайдена на SSH-сервері
|
|
77. |
Command %s failed on SSH server (status = %i).
|
|
2018-02-10 |
Команда «%s» завершилася помилкою на SSH-сервері (статус = %i).
|
|
84. |
Issuer:
|
|
2018-04-19 |
Видавець:
|
|
94. |
Protocol plugin %s is not installed.
|
|
2018-02-10 |
Плагін для протоколу %s не встановлений.
|
|
97. |
%s
|
|
2018-01-25 |
%s
|
|
98. |
Terminal content saved under
|
|
2018-02-10 |
Вміст терміналу збережено під
|
|
99. |
Select All (Host+a)
|
|
2018-02-10 |
Вибрати усе (Host+a)
|
|
100. |
Copy (Host+c)
|
|
2018-02-10 |
Копіювати (Host+c)
|
|
101. |
Paste (Host+v)
|
|
2018-02-10 |
Вставити (Host+v)
|
|
102. |
Save session to file
|
|
2018-02-10 |
Зберегти сеанс у файл
|
|
103. |
SSH identity file
|
|
2018-02-10 |
Файл посвідчення SSH
|
|
104. |
SSH agent
|
|
2018-02-10 |
SSH-агент
|
|
106. |
Kerberos (GSSAPI)
|
|
2018-02-10 |
Kerberos (GSSAPI)
|
|
108. |
_Copy
|
|
2018-01-25 |
_Копіювати
|