Translations by Dan Cooper
Dan Cooper has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
15. |
SSH public key has changed!
|
|
2019-02-26 |
Öffentlicher SSH-Schlüssel hat sich geändert!
|
|
2019-02-26 |
Öffentlciher SSH-Schlüssel hat sich geändert!
|
|
16. |
ssh_get_publickey() has failed: %s
|
|
2019-03-04 |
ssh_get_publickey() ist fehlgeschlagen: %s
|
|
17. |
ssh_get_publickey_hash() has failed: %s
|
|
2019-03-04 |
ssh_get_publickey_hash() ist fehlgeschlagen: %s
|
|
29. |
Failed to create channel: %s
|
|
2019-03-04 |
Fehler beim Erstellen des Kanals: %s
|
|
31. |
Failed to open channel: %s
|
|
2019-03-04 |
Fehler beim Öffnen des Kanals: %s
|
|
32. |
Failed to execute %s on SSH server: %%s
|
|
2019-02-26 |
Fehler beim Ausführen von %s auf dem SSH-Server: %%s
|
|
35. |
Cannot connect to local port %i.
|
|
2019-02-26 |
Kann nicht mit dem lokalen Port %i verbinden.
|
|
2019-02-26 |
Kann nicht mit dem lokalen Port verbinden: %i
|
|
36. |
ssh_channel_write() returned an error: %s
|
|
2019-03-04 |
ssh_channel_write() gab einen Fehler zurück: %s
|
|
38. |
ssh_channel_poll() returned an error: %s
|
|
2019-07-08 |
ssh_channel_poll() gab einen Fehler zurück: %s
|
|
39. |
ssh_channel_read_nonblocking() returned an error: %s
|
|
2019-03-04 |
ssh_channel_read_nonblocking() gab einen Fehler zurück: %s
|
|
43. |
Failed to bind on local port.
|
|
2019-03-04 |
Fehler beim Binden an lokalen Port.
|
|
44. |
Failed to listen on local port.
|
|
2019-03-04 |
Fehler beim Lauschen an lokaem Port.
|
|
45. |
Failed to initialize pthread.
|
|
2019-02-26 |
Fehler beim Initialisieren von pthread.
|
|
46. |
Failed to create SFTP session: %s
|
|
2019-02-26 |
Fehler beim Erstellen der SFTP-Sitzung: %s
|
|
47. |
Failed to initialize SFTP session: %s
|
|
2019-02-26 |
Fehler beim Initialisieren der SFTP-Sitzung: %s
|
|
48. |
Failed to request shell: %s
|
|
2019-03-04 |
Fehler beim Anfordern der Shell: %s
|
|
50. |
Shift+
|
|
2019-02-26 |
Umschalt+
|
|
51. |
Ctrl+
|
|
2019-02-26 |
Strg+
|
|
52. |
Alt+
|
|
2019-02-26 |
Alt+
|
|
53. |
Super+
|
|
2019-02-26 |
Super+
|
|
70. |
Open Secure File Transfer…
|
|
2019-03-04 |
Sicheren Dateitransfer öffnen...
|
|
71. |
Executing external commands…
|
|
2019-03-04 |
Externe Befehle ausführen...
|
|
72. |
Connecting to '%s'…
|
|
2019-02-26 |
Verbinden mit '%s'...
|
|
73. |
Connecting to SSH server %s…
|
|
2019-02-26 |
Verbinden mit SSH-Server %s...
|
|
74. |
Connecting to %s through SSH tunnel…
|
|
2019-02-26 |
Verbinden mit %s über SSh-Tunnel...
|
|
75. |
Waiting for an incoming SSH tunnel at port %i…
|
|
2019-02-26 |
Warten auf einen eingehenden SSH-Tunnel auf Port %i...
|
|
92. |
Authentication failed. Trying to reconnect…
|
|
2019-03-04 |
Authentifizierung fehlgeschlagen. Versuche neu zu verbinden...
|
|
150. |
Use initial window size
|
|
2019-03-04 |
Initiale fenstergröße verwenden
|
|
194. |
Warning: This plugin require GtkSocket, but it’s not available.
|
|
2019-03-04 |
Warnung: Dieses Plugin erfordert GtkSocket, ist aber nicht verfügbar.
|
|
214. |
Resetting passwords, please wait…
|
|
2019-02-26 |
Setze Kennwörter zurück, bitte warten...
|
|
228. |
Client Certificate File
|
|
2019-07-08 |
Client-Zertifikatdatei
|
|
229. |
Client Certificate Key
|
|
2019-07-08 |
Client-Zertifikatschlüssel
|
|
231. |
Connect to desktop described by file (.remmina or type supported by plugin)
|
|
2019-07-08 |
Mit in Datei beschriebenem Desktop verbinden (.remmina oder durch Plugin unterstützter Typ)
|
|
241. |
Show the application’s version
|
|
2019-02-26 |
Anwendungsversion anzeigen
|
|
242. |
Show the application’s version, including the plugin versions
|
|
2019-02-26 |
Anwendungsversion anzeigen, inklusive Pluginversionen
|
|
276. |
Reconnection in progress. Attempt %d of %d…
|
|
2019-02-26 |
Neuverbindung wird durchgeführt. Versuch %d von %d...
|
|
292. |
Server %s denied the connection.
|
|
2019-02-26 |
Server %s hat die Verbindung abgelehnt.
|
|
326. |
Smartcard Name
|
|
2019-03-04 |
Smartcard-Name
|
|
335. |
Enable proxy support
|
|
2019-02-26 |
Proxyunterstützung aktivieren
|
|
363. |
Terminal Emulator
|
|
2019-02-26 |
Terminalemulator
|
|
364. |
Command to be executed
|
|
2019-02-26 |
Auszuführender Befehl
|
|
365. |
Detached window
|
|
2019-07-08 |
Abgetrenntes Fenster
|
|
370. |
Execute a command
|
|
2019-02-26 |
Einen Befehl ausführen
|
|
403. |
Hello World!
|
|
2019-02-26 |
Hallo Welt!
|
|
404. |
Secure passwords storing in the GNOME keyring
|
|
2019-07-08 |
Kennwortspeicherung durch GNOME-Schlüsselbund sichern
|
|
406. |
Couldn’t convert '%s' to host address
|
|
2019-07-08 |
Konnte '%s' nicht zu Hostadresse konvertieren
|
|
415. |
Open Chat…
|
|
2019-02-26 |
Chat öffnen...
|
|
428. |
PLEASE WAIT…
|
|
2019-02-26 |
BITTE WARTEN...
|