Translations by Viktar Vaŭčkievič

Viktar Vaŭčkievič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

451485 of 485 results
504.
You have to specify a sink name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')
2017-02-18
Неабходна задаць нумар ці назву прыёмніка і дзеянне абязгучвання (0 — адключыць, 1 — уключыць, toggle — пераключыць)
505.
Invalid mute specification
2017-02-18
Некарэктная спецыфікацыя абязгучвання
506.
You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')
2017-02-18
Неабходна задаць нумар ці назву крыніцы і дзеянне абязгучвання (0 — адключыць, 1 — уключыць, toggle — пераключыць)
507.
You have to specify a sink input index and a mute action (0, 1, or 'toggle')
2017-02-18
Неабходна задаць нумар уваходу прыёмніка і дзеянне абязгучвання (0 — адключыць, 1 — уключыць, toggle — пераключыць)
508.
Invalid sink input index specification
2017-02-18
Некарэктны нумар уваходу прыёмніка
509.
You have to specify a source output index and a mute action (0, 1, or 'toggle')
2017-02-18
Неабходна задаць нумар выхаду крыніцы і дзеянне абязгучвання (0 — адключыць, 1 — уключыць, toggle — пераключыць)
510.
Invalid source output index specification
2017-02-18
Некарэктны нумар выхаду крыніцы
511.
You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported formats
2017-02-18
Неабходна задаць нумар прыёмніка і спіс фарматаў, падзеленых кропкамі з коскамі
512.
You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset
2017-02-18
Неабходна задаць нумар ці назву карткі, назву порту і зрух затрымкі.
513.
Could not parse latency offset
2017-02-18
Немагчыма разабраць зрух затрымкі
514.
No valid command specified.
2017-02-18
Зададзена некарэктная каманда.
515.
fork(): %s
2017-02-18
fork(): %s
516.
execvp(): %s
2017-02-18
execvp(): %s
517.
Failure to resume: %s
2017-02-18
Не ўдалося ўзнавіць: %s
518.
Failure to suspend: %s
2017-02-18
Не ўдалося прыпыніць: %s
519.
WARNING: Sound server is not local, not suspending.
2017-02-18
Папярэджанне: Нелакальны гукавы сервер не прыпыняецца.
520.
Connection failure: %s
2017-02-18
Злучэнне не ўдалося: %s
521.
Got SIGINT, exiting.
2017-02-18
Атрыманы сігнал SIGINT — выхад.
522.
WARNING: Child process terminated by signal %u
2017-02-18
Папярэджанне: даччын працэс завяршыўся па сігналу %u
523.
%s [options] ... -h, --help Show this help --version Show version -s, --server=SERVER The name of the server to connect to
2017-02-18
%s [параметры] … -h, --help Паказаць гэту даведку. --version Паказаць версію. -s, --server=СЕРВЕР Назва сервера для злучэння.
524.
pasuspender %s Compiled with libpulse %s Linked with libpulse %s
2017-02-18
pasuspender %s Скампілявана з libpulse %s Звязана з libpulse %s
525.
pa_mainloop_new() failed.
2017-02-18
pa_mainloop_new() пацярпела няўдачу.
526.
pa_context_new() failed.
2017-02-18
pa_context_new() пацярпела няўдачу.
527.
pa_mainloop_run() failed.
2017-02-18
pa_mainloop_run() пацярпела няўдачу.
528.
%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r] -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default) -e Export local PulseAudio data to X11 display -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file. -r Remove PulseAudio data from X11 display
2017-02-18
%s [-D дысплей] [-S сервер] [-O прыёмнік] [-I крыніца] [-c файл] [-d|-e|-i|-r] -d Паказаць бягучыя дадзеныя PulseAudio, прымацаваныя да X11-дысплея (агаданая) -e Экспартаваць дадзеныя PulseAudio у X11-дысплей -i Імпартаваць дадзеныя PulseAudio з X11-дысплея ў лакальныя зменныя асяроддзя. -r Выдаліць дадзеныя PulseAudio з X11-дысплея
529.
Failed to parse command line.
2017-02-18
Не атрымалася разабраць камандны радок.
530.
Server: %s
2017-02-18
Сервер: %s
531.
Source: %s
2017-02-18
Крыніца: %s
532.
Sink: %s
2017-02-18
Прыёмнік: %s
533.
Cookie: %s
2017-02-18
Cookie: %s
534.
Failed to parse cookie data
2017-02-18
Не атрымалася разабраць дадзеныя cookie
535.
Failed to save cookie data
2017-02-18
Не атрымалася захаваць дадзеныя cookie
536.
Failed to get FQDN.
2017-02-18
Не атрымалася атрымаць поўнае даменнае імя (FQDN).
537.
Failed to load cookie data
2017-02-18
Не атрымалася загрузіць дадзеныя cookie
538.
Not yet implemented.
2017-02-18
Не рэалізованы.