|
21.
|
|
|
LIMITED MSS PROBLEM
|
|
|
|
PROBLEMA DE MSS LIMITADO
|
|
Translated and reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:389
|
|
22.
|
|
|
Many providers have routers that do not support TCP packets with a MSS higher than 1460. Usually, outgoing packets have this MSS when they go through one real Ethernet link with the default MTU size (1500). Unfortunately, if you are forwarding packets from other hosts (i.e. doing masquerading) the MSS may be increased depending on the packet size and the route to the client hosts, so your client machines won't be able to connect to some sites. There is a solution: the maximum MSS can be limited by pppoe. You can find more details about this issue in the pppoe documentation.
Should pppoe clamp MSS at 1452 bytes?
If unsure, say yes.
(If you still get problems described above, try setting to 1412 in the dsl-provider file.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Muchos proveedores de acceso poseen encaminadores que no soportan paquetes IP con valores de MSS superiores a 1500. Los paquetes salientes tienen este MSS cuando salgan por un enlace Ethernet con un valor de MTU predeterminado (1500). Desafortunadamente, si usted está encaminando paquetes provenientes de otras máquinas (esto es, enmascarando éstas) el MSS puede incrementarse dependiendo del tamaño del paquete y de la ruta a la máquina cliente. Es posible, por tanto, que sus máquinas cliente no sean capaces de conectarse a algunos sitios. Una posible solución es limitar con pppoe el MSS máximo. Puede encontrar más detalles sobre éste problema en la documentación de pppoe.
¿Debe pppoe limitar el tamaño MSS a 1452 bytes?
Conteste afirmativamente si no está seguro
(Si continúa teniendo los problemas descritos arriba, pruebe definir el valor a 1412 en el archivo dsl-provider.)
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Muchos proveedores de acceso poseen encaminadores que no soportan paquetes IP con valores de MSS superiores a 1500. Los paquetes salientes tienen este MSS cuando salgan por un enlace Ethernet con un valor de MTU predeterminado (1500). Desafortunadamente, si usted está encaminando paquetes provenientes de otras máquinas (esto es, enmascarando éstas) el MSS puede incrementarse dependiendo del tamaño del paquete y de la ruta a la máquina cliente. Es posible, por tanto, que sus máquinas cliente no sean capaces de conectarse a algunos sitios. Una posible solución es limintar con pppoe el MSS máximo. Puede encontrar más detalles sobre éste problema en la documentación de pppoe.
¿Debe pppoe limitar el tamaño MSS a 1452 bytes?
Conteste afirmativamente si no está seguro
(Si usted continúa teniendo los problemas descritos arriba, pruebe definir el valor a 1412 en el archivo dsl-provider.)
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:390
|
|
23.
|
|
|
DONE
|
|
|
|
HECHO
|
|
Translated and reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:419
|
|
24.
|
|
|
Your PPPD is configured now. Would you like to start the connection at boot time?
|
|
|
|
Su PPPD ya está configurado. ¿Quiere iniciar la conexión al iniciar el sistema?
|
|
Translated and reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:420
|
|
25.
|
|
|
ERROR
|
|
|
|
ERROR
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:437
|
|
26.
|
|
|
The interfaces file generated by pppoeconf appears to be invalid. This is probably because pppoeconf is unable to handle your original interfaces file. Should pppoeconf nevertheless change your interfaces file with the one that appears to be invalid?
If you agree, you will probably break your network connectivity after rebooting, and cause some local problems if lo is down. Your original interfaces file will be moved to $REALINTFILE~ so you can restore it.
If not, you will have to make sure that $iface is configured before starting your DSL connection and start the connection manually.
Note that this situation is not expected and you should consider submitting a bug report against pppoeconf including your original interfaces file and the one generated by pppoeconf.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El archivo de interfaces generado por pppoeconf parece incorrecto. Probablemente ésto se deba a que pppoeconf es incapaz de gestionar su archivo de interfaces original. ¿Debe pppoeconf, no obstante, cambiar su archivo de interfaces por el que parece ser incorrecto?
Si acepta, probablemente estropeará la conectividad de su red cuando reinicie, y causará algunos problemas locales si apaga la interfaz lo. Su archivo de interfaces original se moverá a $REALINTFILE~ por lo que podrá restaurarlo.
Si no, tendrá que asegurarse de que $iface está configurado antes de iniciar su conexión DSL y arrancar la conexión manualmente.
Tenga en cuenta que esta situación no es la esperada, y debería considerar enviar un informe de error sobre pppoeconf incluyendo su archivo de interfaces original y el generado por pppoeconf.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:438
|
|
27.
|
|
|
ESTABLISH A CONNECTION
|
|
|
|
ESTABLECER UNA CONEXIÓN
|
|
Translated and reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:459
|
|
28.
|
|
|
Now, you can make a DSL connection with "pon dsl-provider" and terminate it with "poff". Would you like to start the connection now?
|
|
|
|
Ahora usted puede hacer una conexión DSL con «pon dsl-provider» y terminarla con «poff». ¿Quiere iniciar la conexión ahora?
|
|
Translated and reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:460
|
|
29.
|
|
|
CONNECTION INITIATED
|
|
|
|
CONEXIÓN INICIADA
|
|
Translated and reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:466
|
|
30.
|
|
|
The DSL connection has been triggered. You can use the "plog" command to see the status or "ip addr show ppp0" for general interface info.
|
|
|
|
Se ha lanzado la conexión DSL. Puedes utilizar el comando «plog» para ver el estado o «ip addr show ppp0» para ver información general de la interfaz.
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../pppoeconf:467
|