Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
2837 of 191 results
28.
cpu_idle event returned no state?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/cpu/cpu.cpp:1005
29.
power or cpu_frequency event returned no state?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/cpu/cpu.cpp:1020
30.
C0 polling
(no translation yet)
Located in src/cpu/cpu_linux.cpp:79
31.
CPU %i
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
CPU %i
Translated by Ondrej Balaz
Reviewed by Tadeáš Pařík
Located in src/cpu/cpu_linux.cpp:341 src/cpu/intel_cpus.cpp:733
32.
Package
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Balík
Translated and reviewed by Tadeáš Pařík
Located in src/cpu/cpu_package.cpp:104 src/cpu/intel_cpus.cpp:498
33.
read_msr cpu%d 0x%llx :
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/cpu/intel_cpus.cpp:152
34.
C0 active
(no translation yet)
Located in src/cpu/intel_cpus.cpp:656
35.
Average
(no translation yet)
Located in src/cpu/intel_cpus.cpp:714
36.
GPU
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/cpu/intel_gpu.cpp:64
37.
SATA link: %s
(no translation yet)
Located in src/devices/ahci.cpp:154
2837 of 191 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ondrej Balaz, Tadeáš Pařík, Zdeněk Kopš.