Translations by Mathieu Trudel-Lapierre
Mathieu Trudel-Lapierre has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
427. |
Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'.
|
|
2010-08-14 |
Ошибка: параметры «--pretty» и «--terse» взаимоисключаемы.
|
|
429. |
Error: '%s' is not valid argument for '%s' option.
|
|
2010-08-14 |
Ошибка: недопустимый аргумент «%s» для параметра «%s».
|
|
431. |
nmcli tool, version %s
|
|
2010-08-14 |
утилита nmcli, версия %s
|
|
432. |
Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'.
|
|
2010-08-14 |
Ошибка: неизвестный параметр «%s». Попробуйте выполнить «nmcli -help».
|
|
434. |
Success
|
|
2010-08-14 |
Успешно
|
|
462. |
on
|
|
2010-08-14 |
вкл
|
|
463. |
off
|
|
2010-08-14 |
выкл
|
|
471. |
unmanaged
|
|
2010-08-14 |
без управления
|
|
472. |
unavailable
|
|
2010-08-14 |
недоступен
|
|
473. |
connecting (prepare)
|
|
2010-08-14 |
подключается (подготовка)
|
|
474. |
connecting (configuring)
|
|
2010-08-14 |
подключается (конфигурация)
|
|
475. |
connecting (need authentication)
|
|
2010-08-14 |
подключается (требуется аутентификация)
|
|
476. |
connecting (getting IP configuration)
|
|
2010-08-14 |
подключается (получение настроек IP)
|
|
479. |
connection failed
|
|
2010-08-14 |
сбой соединения
|
|
565. |
field '%s' has to be alone
|
|
2010-08-14 |
поле «%s» должно быть единственным
|
|
584. |
auto
|
|
2010-08-14 |
авто
|
|
594. |
%d (unknown)
|
|
2010-08-14 |
%d (неизвестно)
|
|
733. |
SSID
|
|
2010-08-14 |
SSID
|
|
1367. |
BSSID
|
|
2010-08-14 |
BSSID
|
|
1414. |
PEM key file had no end tag '%s'.
|
|
2010-08-14 |
Файл ключа PEM не содержит завершающий тег «%s».
|
|
1441. |
Failed to decrypt the private key: unexpected padding length.
|
|
2010-08-14 |
Не удалось расшифровать личный ключ: непредвиденная длина заполнения.
|
|
1459. |
Failed to decrypt the private key: decrypted data too large.
|
|
2010-08-14 |
Не удалось расшифровать личный ключ: слишком большой объем расшифрованных данных.
|
|
1461. |
Failed to initialize the encryption cipher slot.
|
|
2010-08-14 |
Не удалось инициализировать слот шифра декодирования.
|
|
1462. |
Failed to set symmetric key for encryption.
|
|
2010-08-14 |
Не удалось задать симметричный ключ для шифрования.
|
|
1463. |
Failed to set IV for encryption.
|
|
2010-08-14 |
Не удалось задать ВИ расшифровки.
|
|
1464. |
Failed to initialize the encryption context.
|
|
2010-08-14 |
Не удалось инициализировать контекст шифрования.
|
|
1465. |
Failed to encrypt: %d.
|
|
2010-08-14 |
Не удалось зашифровать: %d.
|
|
1466. |
Unexpected amount of data after encrypting.
|
|
2010-08-14 |
Непредвиденный объём данных после шифрования.
|
|
1473. |
Could not generate random data.
|
|
2010-08-14 |
Ошибка при генерации случайных данных.
|
|
1843. |
Doesn't look like a PEM private key file.
|
|
2010-08-14 |
Возможно, это не файл личного ключа PEM.
|
|
1847. |
Invalid IV length (must be at least %zd).
|
|
2010-08-14 |
Недопустимая длина ВИ (минимально %zd).
|
|
1849. |
Invalid IV length (must be at least %d).
|
|
2010-08-14 |
Недопустимая длина ВИ (минимально %d).
|
|
1949. |
Modify persistent system hostname
|
|
2010-08-14 |
Изменить постоянное имя узла компьютера
|
|
1950. |
System policy prevents modification of the persistent system hostname
|
|
2010-08-14 |
Системная политика запрещает изменение постоянного имени узла компьютера
|
|
1975. |
%s. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
2010-08-14 |
%s. Используйте --help для вывода списка допустимых параметров.
|
|
2085. |
Unknown log level '%s'
|
|
2010-08-14 |
Неизвестный уровень журналирования «%s»
|
|
2086. |
Unknown log domain '%s'
|
|
2010-08-14 |
Неизвестный домен журналирования «%s»
|