Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
12011210 of 2086 results
1201.
Don't print anything
No imprimir nada
Translated by Gladys Guerrero Lozano
auto translated by TM merge from project: NetworkManager, version: 0.9.8.2, DocId: NetworkManager
Located in src/nm-online/nm-online.c:236
1202.
Wait for NetworkManager startup instead of a connection
Esperar a que NetworkManager inicie en lugar de a una conexión
Translated by Rodrigo Lledó
In upstream:
Esperar a que NetworkManager inicie en lugar que sea una conexión
Suggested by Copied by Zanata
Located in src/nm-online/nm-online.c:242
1203.
Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value is 30)
Tiempo para esperar una conexión, en segundos (Sin la opción, el valor predeterminado es 30.)
Translated by Gladys Guerrero Lozano
Located in ../clients/nm-online.c:239
1204.
Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting
Salir inmediatamente si NetworkManager no está ejecutándose o conectándose
Translated by Copied by Zanata
auto translated by TM merge from project: NetworkManager, version: 0.9.8.2, DocId: NetworkManager
Located in src/nm-online/nm-online.c:257
1205.
Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections.
Espera a que NetworkManager termine de activar las conexiones de red de inicio.
Translated by Gladys Guerrero Lozano
Located in src/nm-online/nm-online.c:281
1206.
Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.
Opción no válida. Use --help para ver una lista de las opciones válidas.
Translated by Jose Luis Tirado
Reviewed by Rodrigo Lledó
In upstream:
Opción inválida. Por favor use --help para ver una lista de las opciones válidas.
Suggested by Gladys Guerrero Lozano
Located in src/nm-online/nm-online.c:289 src/nm-online/nm-online.c:296
1207.
OK
Aceptar
Translated by Gladys Guerrero Lozano
Located in src/libnmt-newt/nmt-newt-utils.c:267 src/nmtui/nmt-editor.c:442 src/nmtui/nmt-password-dialog.c:163 src/nmtui/nmt-route-editor.c:105 src/nmtui/nmt-wireguard-peer-editor.c:154 src/nmtui/nmtui-hostname.c:53 src/nmtui/nmtui.c:115
1208.
Could not create temporary file: %s
No se pudo crear el archivo temporal: %s
Translated by Rodrigo Lledó
In upstream:
No se pudo crear archivo temporal: %s
Suggested by Gladys Guerrero Lozano
Located in src/libnmt-newt/nmt-newt-utils.c:412 src/libnmt-newt/nmt-newt-utils.c:450
1209.
Editor failed: %s
Falló el editor: %s
Translated by Gladys Guerrero Lozano
Located in src/libnmt-newt/nmt-newt-utils.c:456
1210.
Could not re-read file: %s
No se pudo releer el archivo: %s
Translated by Rodrigo Lledó
In upstream:
No se pudo leer archivo: %s
Suggested by Gladys Guerrero Lozano
Located in src/libnmt-newt/nmt-newt-utils.c:462
12011210 of 2086 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alejandro Gonzalez Lopez, Alex, Andrés Lazo, Anthony David Atencio Moscote, Antonio, Ariel Cabral, Augusto Salinas, Calabacin, CanoRioss, Carlos Ortiz Gutierrez, Copied by Zanata, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Daniel G, Daniel Mustieles, Don Forigua, Fco. Javier Serrador, GallaKo, Gladys Guerrero Lozano, Gonzalo Testa, Hernan., Javier Antonio Nisa Avila, Javier García Díaz, Javier Nicolás, Jorge González, Jose Luis Tirado, Juan Sánchez, Luciano Barea, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Víctor R. Ruiz, ush, 이존오.