|
213.
|
|
|
Choose CRL file
|
|
|
|
Изабери ЦРЛ датотеку
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2889
|
|
214.
|
|
|
Choose CRL directory
|
|
|
|
Изабери ЦРЛ фасциклу
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2943
|
|
215.
|
|
|
Security
|
|
|
|
Безбедност
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1860
|
|
216.
|
|
|
_Subject Match:
|
|
|
|
_Поклапање наслова:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:119
|
|
217.
|
|
|
Subject or Common Name to verify server certificate information against.
config: verify-x509-name subject-or-name [mode]
config (legacy mode): tls-remote subject-or-name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Субјекат или општи назив за проверу података о уверењу сервера.
подешавање: verify-x509-name субјекат-или-назив [режим]
подешавање (стари режим): tls-remote субјекат-или-назив
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1903
|
|
218.
|
|
|
Server _Certificate Check:
|
|
|
|
Провера _уверења сервера:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "User Certificate:"
|
|
Located in
../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:124
|
|
219.
|
|
|
Verify server certificate identification.
When enabled, connection will only succeed if the server certificate matches some expected properties.
Matching can either apply to the whole certificate subject (all the fields),
or just the Common Name (CN field).
The legacy option tls-remote is deprecated and removed from OpenVPN 2.4 and newer. Do not use it anymore.
config: verify-x509-name subject-or-name [mode]
config (legacy mode): tls-remote subject-or-name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Проверите препознавање уверења сервера.
Када је укључено, повезивање ће успети само ако уверење сервера одговара неким очекиваним својствима.
Упоређивање се може применити на читав субјекат уверења (сва поља),
или само на општи назив (ЦН поље).
Стара опција „tls-remote“ је застарела и уклоњена из ОпенВПН-а 2.4 и новијег. Не користите је више.
подешавање: verify-x509-name субјекат-или-назив [режим]
подешавање (стари режим): tls-remote субјекат-или-назив
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Verify server certificate identification.\n"
| "\n"
| "When enabled, connection will only succeed if the server certificate "
| "matches some expected properties.\n"
| "Matching can either apply to the whole certificate subject (all the "
| "fields),\n"
| "or just the Common Name (CN field).\n"
| "\n"
| "config: verify-x509-name subject-or-name [mode]\n"
| "config (legacy mode): tls-remote subject-or-name"
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1932
|
|
220.
|
|
|
_Verify peer (server) certificate usage signature
|
|
|
|
_Провери потпис коришћења уверења парњака (сервера)
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1972
|
|
221.
|
|
|
Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and extended key usage based on RFC3280 TLS rules.
|
|
|
|
Захтевајте да уверење парњака буде потписано коришћењем изричитог кључа и коришћењем проширеног кључа заснованог на РФЦ3280 ТЛС правилима.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1976
|
|
222.
|
|
|
_Remote peer certificate TLS type:
|
|
|
|
_Врста ТЛС уверења удаљеног парњака:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:137
|