|
29.
|
|
|
single quote
|
|
|
|
једноструки наводник
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:484
|
|
30.
|
|
|
trailing escaping backslash at position %lld
|
|
|
|
пратећа контра коса црта краја реда на %lld . положају
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:500
|
|
31.
|
|
|
unable to read HTTP proxy auth file
|
|
|
|
не могу да прочитам датотеку овлашћења ХТТП посредника
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:630
|
|
32.
|
|
|
cannot read user/password from HTTP proxy auth file
|
|
|
|
не могу да прочитам корисника/лозинку из датотеке овлашћења ХТТП посредника
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:648
|
|
33.
|
|
|
user/password from HTTP proxy auth file must be UTF-8 encoded
|
|
|
|
корисник/лозинка из датотеке овлашћења ХТТП посредника мора бити у УТФ-8 кодирању
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:656
|
|
34.
|
|
|
“%s ” is not a directory
|
|
|
|
„%s “ није директоријум
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:718
|
|
35.
|
|
|
cannot create “%s ” directory
|
|
|
|
не могу да направим „%s “ директоријум
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:726
|
|
36.
|
|
|
cannot write <%s > blob from line %ld to file (%s )
|
|
|
|
не могу да запишем <%s > блоб из %ld . реда у датотеку (%s )
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:746
|
|
37.
|
|
|
cannot write <%s > blob from line %ld to file “%s ”
|
|
|
|
не могу да запишем <%s > блоб из %ld . реда у датотеку (%s )
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
properties/import-export.c:763
|
|
38.
|
|
|
unsupported mtu-disc argument
|
|
|
|
неподржан аргумент „mtu-disc“
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "unsupported comp-lzo argument"
|
|
Located in
properties/import-export.c:932
|