Translations by Torstein A. W.
Torstein A. W. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
457. |
Send PPP _echo packets
|
|
2010-08-14 |
Send PPP-ekkopakkar
|
|
577. |
mW
|
|
2010-08-14 |
mW
|
|
579. |
Mb/s
|
|
2010-08-14 |
Mb/s
|
|
587. |
_EAP
|
|
2010-08-14 |
_EAP
|
|
588. |
Extensible Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Extensible Authentication Protocol
|
|
589. |
_PAP
|
|
2010-08-14 |
_PAP
|
|
590. |
Password Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Password Authentication Protocol
|
|
591. |
C_HAP
|
|
2010-08-14 |
C_HAP
|
|
592. |
Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
593. |
_MSCHAP
|
|
2010-08-14 |
_MSCHAP
|
|
594. |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
595. |
MSCHAP v_2
|
|
2010-08-14 |
MSCHAP v_2
|
|
596. |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2
|
|
2010-08-14 |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol versjon 2
|
|
610. |
Select file to import
|
|
2010-08-14 |
Vel fil som skal importerast
|
|
615. |
The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown error.
|
|
2010-08-14 |
Feil når dialogvindauge for å redigera tilkopling skulle startast pga. ein ukjend feil.
|
|
616. |
Could not create new connection
|
|
2010-08-14 |
Klarte ikkje laga ny tilkopling
|
|
617. |
Connection delete failed
|
|
2010-08-14 |
Sletting av tilkopling feila
|
|
618. |
Are you sure you wish to delete the connection %s?
|
|
2010-08-14 |
Er du sikker på at du vil sletta tilkoplinga %s?
|
|
621. |
Address
|
|
2010-08-14 |
Adresse
|
|
622. |
Netmask
|
|
2010-08-14 |
Nettmaske
|
|
623. |
Gateway
|
|
2010-08-14 |
Portnar
|
|
624. |
Metric
|
|
2010-08-14 |
Metrisk
|
|
625. |
Prefix
|
|
2010-08-14 |
Prefiks
|
|
627. |
Editing un-named connection
|
|
2010-08-14 |
Redigerer tilkopling utan namn
|
|
635. |
Authenticate to save this connection for all users of this machine.
|
|
2010-08-14 |
Autentiser til å lagra denne innstillinga til alle brukarane av denne maskina.
|
|
637. |
Could not edit connection
|
|
2010-08-14 |
Klarte ikkje redigera tilkopling
|
|
640. |
Error initializing editor
|
|
2010-08-14 |
Feil når redigeringsverktøyet skulle startast
|
|
641. |
Connection add failed
|
|
2010-08-14 |
Klarte ikkje leggja til tilkopling
|
|
653. |
%d minute ago
%d minutes ago
|
|
2010-08-14 |
%d minutt sidan
%d minutt sida
|
|
654. |
%d hour ago
%d hours ago
|
|
2010-08-14 |
%d time sidan
%d timar sidan
|
|
655. |
%d day ago
%d days ago
|
|
2010-08-14 |
%d dag sidan
%d dagar sidan
|
|
656. |
%d month ago
%d months ago
|
|
2010-08-14 |
%d månad sidan
%d månader sidan
|
|
657. |
%d year ago
%d years ago
|
|
2010-08-14 |
%d år sidan
%d år sida
|
|
661. |
Name
|
|
2010-08-14 |
Namn
|
|
662. |
Last Used
|
|
2010-08-14 |
Sist brukt
|
|
663. |
Edit the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Rediger vald tilkopling
|
|
664. |
Authenticate to edit the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Autentiser til å redigera den valde tilkoplinga
|
|
665. |
Delete the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Slett vald tilkopling
|
|
666. |
Authenticate to delete the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Autentiser til å sletta den valde tilkoplinga
|
|
698. |
Could not load DSL user interface.
|
|
2010-08-14 |
Klarte ikkje lasta brukargrensesnitt for DSL-nettverk
|
|
700. |
DSL connection %d
|
|
2010-08-14 |
DSL-tilkopling %d
|
|
708. |
Default
|
|
2010-08-14 |
Forval
|
|
717. |
Automatic (VPN)
|
|
2010-08-14 |
Automatisk (VPN)
|
|
718. |
Automatic (VPN) addresses only
|
|
2010-08-14 |
Kun automatiske (VPN) adresser
|
|
719. |
Automatic, addresses only
|
|
2010-08-14 |
Automatisk, berre adresser
|
|
720. |
Automatic (PPPoE)
|
|
2010-08-14 |
Automatisk (PPPoE)
|
|
721. |
Automatic (PPPoE) addresses only
|
|
2010-08-14 |
Kun automatiske (PPPoE) adresser
|
|
722. |
Automatic (DHCP)
|
|
2010-08-14 |
Automatisk (DHCP)
|
|
723. |
Automatic (DHCP) addresses only
|
|
2010-08-14 |
Kun automatiske (DHCP) adresser
|
|
724. |
Link-Local Only
|
|
2010-08-14 |
Berre lokal lekkje
|