Translations by Umarzuki Bin Mochlis Moktar

Umarzuki Bin Mochlis Moktar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 197 results
192.
Password:
2012-02-06
Katalaluan:
193.
SIM PIN unlock required
2012-02-06
PIN nyahkunci SIM diperlukan
194.
SIM PIN Unlock Required
2012-02-06
PIN Nyahkunci SIM Diperlukan
197.
Show PIN code
2012-02-06
Tunjuk kod PIN
198.
SIM PUK unlock required
2012-02-06
PUK nyahkunci SIM diperlukan
199.
SIM PUK Unlock Required
2012-02-06
PUK Nyahkunci SIM Diperlukan
202.
New PIN code:
2012-02-06
PIN kod baru:
203.
Re-enter new PIN code:
2012-02-06
Masukkan semula kod PIN baharu:
204.
Show PIN/PUK codes
2012-02-06
Tunjukkan kod-kod PIN/PUK
211.
Ig_nore automatically obtained routes
2012-02-06
Abaikan route-route yang didapatkan secara automatik
213.
If enabled, this connection will never be used as the default network connection.
2012-02-06
Jika dipasang, sambungan ini tidak akan digunakan sebagai sambungan rangkaian lalai.
240.
bytes
2012-02-06
bytes
262.
default
2012-02-06
piawai
318.
Sho_w password
2012-02-06
_Tunjuk katalaluan
328.
Twisted Pair (TP)
2012-02-06
Pasangan Terpiuh
329.
Attachment Unit Interface (AUI)
2012-02-06
Attachment Unit Interface (AUI)
331.
Media Independent Interface (MII)
2012-02-06
Media Independent Interface (MII)
338.
Ignore
2012-02-06
Abai
372.
Addresses
2012-02-06
Alamat-alamat
395.
Link-Local
2012-02-06
Pautan-Lokal
396.
Shared to other computers
2012-02-06
Dikongsi dengan komputer lain
399.
Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple domains.
2012-02-06
Domain-domain digunakan untuk menyelesaikan nama-nama hos. Guna koma untuk memisahkan domain-domain yang pelbagai.
403.
IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas to separate multiple domain name server addresses.
2012-02-06
Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang.
405.
When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds.
2012-02-06
Apabila menyambung kepada rangkaian IPv6-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika IPv4 konfigurasi gagal tetapi konfigurasi IPv6 berjaya.
406.
_Routes…
2012-02-06
_Routes…
416.
When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds.
2012-02-06
Apabila menyambung kepada rangkaian IPv4-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika konfigurasi IPv6 gagal tetapi IPv4 konfigurasi berjaya.
445.
Sho_w passwords
2012-02-06
_Tunjuk katalaluan
446.
Authentication
2012-02-06
Pengesahan
448.
Configure _Methods…
2012-02-06
Kaedah _Konfigur...
451.
_Require 128-bit encryption
2012-02-06
Memerlukan enkripsi 128-bit
452.
Use _stateful MPPE
2012-02-06
Guna MPPE stateful
454.
Allow _Deflate data compression
2012-02-06
Benarkan _Mengempis pemampatan data
455.
Use TCP _header compression
2012-02-06
Guna _pemampatan pengepala TCP
457.
Send PPP _echo packets
2012-02-06
Hantar peket-peket g_ema PPP
576.
Ad-hoc
2012-02-06
Ad hoc
586.
Allowed Authentication Methods
2012-02-06
Kaedah-kaedah Pengesahan Yang Dibenarkan
588.
Extensible Authentication Protocol
2012-02-06
Protokol Pengesahan Boleh Perluas
592.
Challenge Handshake Authentication Protocol
2012-02-06
Protokol Pengesahan Handshake Challange
594.
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
2012-02-06
Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange
596.
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2
2012-02-06
Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange versi 2
610.
Select file to import
2012-02-06
Pilih fail untuk diimport
615.
The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown error.
2012-02-06
Dialog penyunting sambungan tidak dapat dimulakan kerana ralat yang tidak diketahui.
616.
Could not create new connection
2012-02-06
Tidak dapat mencipta sambungan baharu
617.
Connection delete failed
2012-02-06
Gagal memadam sambungan
618.
Are you sure you wish to delete the connection %s?
2012-02-06
Anda pasti hendak membuang sambungan %s?
622.
Netmask
2012-02-06
Topeng Internet
623.
Gateway
2012-02-06
Get laluan
627.
Editing un-named connection
2012-02-06
Menyunting sambungan yang tidak dinamakan
632.
The connection editor could not find some required resources (the .ui file was not found).
2012-02-06
Editor sambungan tidak dapat mencari beberapa sumber yang diperlukan (fail. Ui adalah tidak dijumpai).
634.
Save any changes made to this connection.
2012-02-06
Simpan sebarang perubahan yang telah dibuat pada sambungan ini.