Translations by Umarzuki Bin Mochlis Moktar
Umarzuki Bin Mochlis Moktar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
192. |
Password:
|
|
2012-02-06 |
Katalaluan:
|
|
193. |
SIM PIN unlock required
|
|
2012-02-06 |
PIN nyahkunci SIM diperlukan
|
|
194. |
SIM PIN Unlock Required
|
|
2012-02-06 |
PIN Nyahkunci SIM Diperlukan
|
|
197. |
Show PIN code
|
|
2012-02-06 |
Tunjuk kod PIN
|
|
198. |
SIM PUK unlock required
|
|
2012-02-06 |
PUK nyahkunci SIM diperlukan
|
|
199. |
SIM PUK Unlock Required
|
|
2012-02-06 |
PUK Nyahkunci SIM Diperlukan
|
|
202. |
New PIN code:
|
|
2012-02-06 |
PIN kod baru:
|
|
203. |
Re-enter new PIN code:
|
|
2012-02-06 |
Masukkan semula kod PIN baharu:
|
|
204. |
Show PIN/PUK codes
|
|
2012-02-06 |
Tunjukkan kod-kod PIN/PUK
|
|
211. |
Ig_nore automatically obtained routes
|
|
2012-02-06 |
Abaikan route-route yang didapatkan secara automatik
|
|
213. |
If enabled, this connection will never be used as the default network connection.
|
|
2012-02-06 |
Jika dipasang, sambungan ini tidak akan digunakan sebagai sambungan rangkaian lalai.
|
|
240. |
bytes
|
|
2012-02-06 |
bytes
|
|
262. |
default
|
|
2012-02-06 |
piawai
|
|
318. |
Sho_w password
|
|
2012-02-06 |
_Tunjuk katalaluan
|
|
328. |
Twisted Pair (TP)
|
|
2012-02-06 |
Pasangan Terpiuh
|
|
329. |
Attachment Unit Interface (AUI)
|
|
2012-02-06 |
Attachment Unit Interface (AUI)
|
|
331. |
Media Independent Interface (MII)
|
|
2012-02-06 |
Media Independent Interface (MII)
|
|
338. |
Ignore
|
|
2012-02-06 |
Abai
|
|
372. |
Addresses
|
|
2012-02-06 |
Alamat-alamat
|
|
395. |
Link-Local
|
|
2012-02-06 |
Pautan-Lokal
|
|
396. |
Shared to other computers
|
|
2012-02-06 |
Dikongsi dengan komputer lain
|
|
399. |
Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple domains.
|
|
2012-02-06 |
Domain-domain digunakan untuk menyelesaikan nama-nama hos. Guna koma untuk memisahkan domain-domain yang pelbagai.
|
|
403. |
IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas to separate multiple domain name server addresses.
|
|
2012-02-06 |
Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang.
|
|
405. |
When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds.
|
|
2012-02-06 |
Apabila menyambung kepada rangkaian IPv6-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika IPv4 konfigurasi gagal tetapi konfigurasi IPv6 berjaya.
|
|
406. |
_Routes…
|
|
2012-02-06 |
_Routes…
|
|
416. |
When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds.
|
|
2012-02-06 |
Apabila menyambung kepada rangkaian IPv4-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika konfigurasi IPv6 gagal tetapi IPv4 konfigurasi berjaya.
|
|
445. |
Sho_w passwords
|
|
2012-02-06 |
_Tunjuk katalaluan
|
|
446. |
Authentication
|
|
2012-02-06 |
Pengesahan
|
|
448. |
Configure _Methods…
|
|
2012-02-06 |
Kaedah _Konfigur...
|
|
451. |
_Require 128-bit encryption
|
|
2012-02-06 |
Memerlukan enkripsi 128-bit
|
|
452. |
Use _stateful MPPE
|
|
2012-02-06 |
Guna MPPE stateful
|
|
454. |
Allow _Deflate data compression
|
|
2012-02-06 |
Benarkan _Mengempis pemampatan data
|
|
455. |
Use TCP _header compression
|
|
2012-02-06 |
Guna _pemampatan pengepala TCP
|
|
457. |
Send PPP _echo packets
|
|
2012-02-06 |
Hantar peket-peket g_ema PPP
|
|
576. |
Ad-hoc
|
|
2012-02-06 |
Ad hoc
|
|
586. |
Allowed Authentication Methods
|
|
2012-02-06 |
Kaedah-kaedah Pengesahan Yang Dibenarkan
|
|
588. |
Extensible Authentication Protocol
|
|
2012-02-06 |
Protokol Pengesahan Boleh Perluas
|
|
592. |
Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2012-02-06 |
Protokol Pengesahan Handshake Challange
|
|
594. |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2012-02-06 |
Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange
|
|
596. |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2
|
|
2012-02-06 |
Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange versi 2
|
|
610. |
Select file to import
|
|
2012-02-06 |
Pilih fail untuk diimport
|
|
615. |
The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown error.
|
|
2012-02-06 |
Dialog penyunting sambungan tidak dapat dimulakan kerana ralat yang tidak diketahui.
|
|
616. |
Could not create new connection
|
|
2012-02-06 |
Tidak dapat mencipta sambungan baharu
|
|
617. |
Connection delete failed
|
|
2012-02-06 |
Gagal memadam sambungan
|
|
618. |
Are you sure you wish to delete the connection %s?
|
|
2012-02-06 |
Anda pasti hendak membuang sambungan %s?
|
|
622. |
Netmask
|
|
2012-02-06 |
Topeng Internet
|
|
623. |
Gateway
|
|
2012-02-06 |
Get laluan
|
|
627. |
Editing un-named connection
|
|
2012-02-06 |
Menyunting sambungan yang tidak dinamakan
|
|
632. |
The connection editor could not find some required resources (the .ui file was not found).
|
|
2012-02-06 |
Editor sambungan tidak dapat mencari beberapa sumber yang diperlukan (fail. Ui adalah tidak dijumpai).
|
|
634. |
Save any changes made to this connection.
|
|
2012-02-06 |
Simpan sebarang perubahan yang telah dibuat pada sambungan ini.
|