|
963.
|
|
|
Sh_ow passphrase
|
|
|
|
R_odyti slaptafrazę
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-simple.ui:128
|
|
964.
|
|
|
missing EAP-TLS identity
|
|
|
|
trūksta EAP-TLS identiteto
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-tls.c:51
|
|
965.
|
|
|
no user certificate selected
|
|
|
|
nepasirinktas naudotojo liudijimas
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-tls.c:243
|
|
966.
|
|
|
selected user certificate file does not exist
|
|
|
|
pasirinkto naudotojo liudijimo failo nėra
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-tls.c:248
|
|
967.
|
|
|
no key selected
|
|
|
|
nepasirinktas raktas
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-tls.c:268
|
|
968.
|
|
|
selected key file does not exist
|
|
|
|
pasirinkto rakto failo nėra
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-tls.c:273
|
|
969.
|
|
|
I_dentity
|
|
|
|
_Tapatybė
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
|
| msgid "I_dentity:"
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-tls.ui:20
|
|
970.
|
|
|
MSCHAPv2 (no EAP)
|
|
|
|
MSCHAPv2 (be EAP)
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/eap-method-ttls.c:324
|
|
971.
|
|
|
Unknown error validating 802.1X security
|
|
|
|
Nežinoma klaida tikrinant 802.1X saugumą
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/wireless-security.c:58
|
|
972.
|
|
|
TLS
|
|
|
|
TLS
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
src/wireless-security/wireless-security.c:423
|