|
757.
|
|
|
CHAP
|
|
|
|
CHAP
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-ppp.c:117
|
|
758.
|
|
|
MSCHAPv2
|
|
|
|
MSCHAPv2
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-ppp.c:118
|
|
759.
|
|
|
MSCHAP
|
|
|
|
MSCHAP
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-ppp.c:119
|
|
760.
|
|
|
none
|
|
|
Translators: "none" refers to authentication methods
|
|
|
|
joks
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-ppp.c:122
|
|
761.
|
|
|
Editing PPP authentication methods for %s
|
|
|
|
Taisomi „%s “ PPP tapatybės nustatymo metodai
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-ppp.c:182
|
|
762.
|
|
|
PPP Settings
|
|
|
|
PPP nustatymai
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
Reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-ppp.c:264
|
|
763.
|
|
|
Could not load PPP user interface.
|
|
|
|
Nepavyko įkelti PPP naudotojo sąsajos.
|
|
Translated by
Žygimantas Beručka
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-ppp.c:266
|
|
764.
|
|
|
Proxy
|
|
|
|
Įgaliotasis serveris
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-proxy.c:198
|
|
765.
|
|
|
Could not load proxy user interface.
|
|
|
|
Nepavyko įkelti įgaliotojo serverio naudotojo sąsajos.
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-proxy.c:200
|
|
766.
|
|
|
Error: file doesn’t contain a valid JSON configuration
|
|
|
|
Klaida: faile nėra tinkamos JSON konfigūracijos
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/page-team-port.c:209
src/connection-editor/page-team.c:346
|