Translations by saudat mohammed
saudat mohammed has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
368. |
rd copy)
|
|
2017-07-31 |
rd kwafe)
|
|
369. |
%s (copy)%s
|
|
2017-07-31 |
%s (kwafe)%s
|
|
370. |
%s (another copy)%s
|
|
2017-07-31 |
%s (wani kwafe daban)%s
|
|
375. |
(
|
|
2017-07-31 |
(
|
|
379. |
If you delete an item, it will be permanently lost.
|
|
2017-07-31 |
Idan ka goge wani abu, za ka rasa shi har abada.
|
|
382. |
Empty _Trash
|
|
2017-07-31 |
Kwandon Shara _Mai Maras Komai
|
|
392. |
Error while deleting.
|
|
2017-07-31 |
Kuskure a lokacin da ake goge.
|
|
416. |
Error while copying.
|
|
2017-07-31 |
Kuskure a lokacin da ake kwafe.
|
|
417. |
Error while moving.
|
|
2017-07-31 |
Kuskure a lokacin da ake motsa.
|
|
455. |
You cannot move a folder into itself.
|
|
2017-07-31 |
Ba za ka iya gusa wani shamis zuwa cikin kansa ba.
|
|
456. |
You cannot copy a folder into itself.
|
|
2017-07-31 |
Ba za ka iya kwafe wani fayil zuwa cikin kansa ba.
|
|
457. |
The destination folder is inside the source folder.
|
|
2017-07-31 |
Wurin da za'a kai shamis na cikin mafarin shamis.
|
|
459. |
You cannot copy a file over itself.
|
|
2017-07-31 |
Ba za ka iya kwafe wani fayil kan kansa ba.
|
|
500. |
Are you sure you want to open all files?
|
|
2017-07-31 |
Ka tabbata kana so ka buɗe duk fayilolin?
|
|
506. |
_Pattern:
|
|
2017-07-31 |
_Salo:
|
|
530. |
Open
|
|
2017-07-31 |
Buɗe
|
|
532. |
_Connect
|
|
2017-07-31 |
_Haɗi
|
|
540. |
Content View
|
|
2017-07-31 |
Kallon Kayan Ciki
|
|
541. |
View of the current folder
|
|
2017-07-31 |
Kallo na shamis da ake ciki yanzu
|
|
542. |
Drag and drop is not supported.
|
|
2017-07-31 |
Ba'a goyi bayan shirin ja da yar da ba.
|
|
543. |
Drag and drop is only supported on local file systems.
|
|
2017-07-31 |
Ana goyoi bayan shirin ja da yar da kawai kan tsarin fayiloli na cikin na'ura.
|
|
544. |
An invalid drag type was used.
|
|
2017-07-31 |
An yi amfani da wata irin ja mai maras inganci.
|
|
650. |
(Empty)
|
|
2017-07-31 |
(Mai Maras Komai)
|
|
652. |
List View
|
|
2017-07-31 |
Kallo na Jeri
|
|
653. |
%s Visible Columns
|
|
2017-07-31 |
%s Layuka Tsaye Wanda Ana Iya Gani
|
|
655. |
Do you want to view %d location?
Do you want to view %d locations?
|
|
2017-07-31 |
Kana so ka kalli wurin %d?
Kana so ka kalli wurin %d?
|
|
656. |
This will open %d separate window.
This will open %d separate windows.
|
|
2017-07-31 |
Wannan zai buɗe wani taga %d daban.
Wannan zai buɗe wani taga %d daban.
|
|
659. |
Documents
|
|
2017-07-31 |
Takardun Aiki
|
|
669. |
Mo_ve to Trash
|
|
2017-07-31 |
Mo_tsa zuwa Kwandon Shara
|
|
672. |
Run in _Terminal
|
|
2017-07-31 |
A tafiyar da shi cikin _Tasha
|
|
673. |
_Display
|
|
2017-07-31 |
_Nuna
|
|
724. |
Contents:
|
|
2017-07-31 |
Kayan Ciki:
|
|
726. |
Size:
|
|
2017-07-31 |
Girma:
|
|
727. |
Type:
|
|
2017-07-31 |
Nau'i:
|
|
736. |
Computer
|
|
2017-07-31 |
Kwamfyuta
|
|
738. |
None
|
|
2017-07-31 |
Babu
|
|
741. |
This is disabled due to security considerations.
|
|
2017-07-31 |
An kashe wannan don kara tsaro.
|
|
742. |
There was an error launching the application.
|
|
2017-07-31 |
An sami kuskure wajen gabatar da shirin ayukan.
|
|
743. |
This drop target only supports local files.
|
|
2017-07-31 |
Wannan drop taget na goyi bayan fayiloli na cikin na'ura kawai.
|
|
744. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
2017-07-31 |
Idan ana son buɗe fayiloli waɗanda ba masu-cikin na'ura ba, ka kwafe su zuwa wani shamis na cikin na'ura sannan ka sake yar da su.
|
|
745. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened.
|
|
2017-07-31 |
Idan kana son buɗe fayiloli waɗanda basu-cikin na'ura, ka kwafe su zuwa wani shamis na cikin na'ura sannan ka sake yar da su. An riga an buɗe fayiloli na cikin na'ura wanda ka yar da.
|
|
746. |
Details:
|
|
2017-07-31 |
Cikakken Bayanai:
|
|
755. |
The file that you dropped is not local.
|
|
2017-07-31 |
Fayil da ka yar da ba na cikin na'ura ba.
|
|
756. |
You can only use local images as custom icons.
|
|
2017-07-31 |
Kana iya amfani da zane-zane na cikin na'ura kamar alamomi na ɗabi'a.
|
|
757. |
The file that you dropped is not an image.
|
|
2017-07-31 |
Fayil da ka yar da ba wani zane ba.
|
|
759. |
Properties
|
|
2017-07-31 |
Furofati
|
|
763. |
Cancel Group Change?
|
|
2017-07-31 |
A Soke Canje-Canjen Ƙungiya?
|
|
764. |
Cancel Owner Change?
|
|
2017-07-31 |
A Soke Canje-Canje na Mai Shi?
|
|
765. |
nothing
|
|
2017-07-31 |
babu komai
|
|
766. |
unreadable
|
|
2017-07-31 |
wanda ba'a iya karanta
|