|
1.
|
|
|
Run from build directory (ignored)
|
|
|
|
ビルドディレクトリから実行する (無視されます)
|
|
Translated by
Nishio Futoshi
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:54
|
|
2.
|
|
|
Use XID as parent to the send dialogue (ignored)
|
|
|
|
送信ダイアログで XID を親として利用する (無視されます)
|
|
Translated by
Nishio Futoshi
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:55
|
|
3.
|
|
|
Files to send
|
|
|
|
送信するファイル
|
|
Translated by
Nishio Futoshi
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:56
|
|
4.
|
|
|
Output version information and exit
|
|
|
|
バージョン情報を出力して終了する
|
|
Translated by
Nishio Futoshi
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:57
|
|
5.
|
|
|
Archive
|
|
|
Translators: the default archive name if it
* could not be deduced from the provided files
|
|
|
|
アーカイブ
|
|
Translated by
Nishio Futoshi
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:236
|
|
6.
|
|
|
Could not parse command-line options: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
コマンドラインオプションを解析できませんでした: %s
|
|
Translated by
Nishio Futoshi
|
|
Reviewed by
Akira Tanaka
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:549
|
|
7.
|
|
|
No mail client installed, not sending files
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
メールクライアントがインストールされていないので、ファイルを送りません
|
|
Translated by
Nishio Futoshi
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:562
|
|
8.
|
|
|
Expects URIs or filenames to be passed as options
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
オプションとして URI または ファイル名を指定してください
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:568
|
|
9.
|
|
|
Nautilus Send to
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:4
|
|
10.
|
|
|
Integrates mail clients into the Nautilus file manager
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:5
|