|
32.
|
|
|
files,
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ficheiros,
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
src/dir.c:1145 src/dir.c:1166
|
|
33.
|
|
|
no
|
|
|
|
não
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
src/dir.c:1147 src/dir.c:1168
|
|
34.
|
|
|
impossibilities
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
impossibilidades
|
|
Translated by
Marco Rodrigues
|
|
Reviewed by
Diogo Lavareda
|
|
|
|
Located in
src/dir.c:1150
|
|
35.
|
|
|
so far.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
até agora.
|
|
Translated and reviewed by
Diogo Lavareda
|
|
|
|
Located in
src/dir.c:1154
|
|
36.
|
|
|
impossibilities in %lu directories.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
impossibilidades em %lu pastas.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/dir.c:1171
|
|
37.
|
|
|
Recursive variable '%s ' references itself (eventually)
|
|
|
|
Variável recursiva "%s " referencia-se a si própria (eventualmente)
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/expand.c:125
|
|
38.
|
|
|
unterminated variable reference
|
|
|
|
referencia de variável não terminada
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/expand.c:271
|
|
39.
|
|
|
Recipe was specified for file '%s ' at %s :%lu ,
|
|
|
|
Receita especificada para ficheiro "%s " em %s :%lu ,
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/file.c:278
|
|
40.
|
|
|
Recipe for file '%s ' was found by implicit rule search,
|
|
|
|
Receita para ficheiro "%s " foi encontrada por procura com regra implícita,
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/file.c:283
|
|
41.
|
|
|
but '%s ' is now considered the same file as '%s '.
|
|
|
|
mas "%s " é agora considerado o mesmo ficheiro que "%s ".
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/file.c:287
|