|
56.
|
|
|
Unable to connect to the server. A communication problem occurred.
|
|
|
|
No se pudo conectar al servidor. Ocurrió un problema en la comunicación.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafpserver.c:1357 daemon/gvfsafpserver.c:1733
|
|
57.
|
|
|
Identification not found.
|
|
|
|
Identificación no encontrada.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafpserver.c:1692
|
|
58.
|
|
|
Got error “%s ” from server
|
|
|
|
Se obtuvo el error «%s » del servidor
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafputils.c:124
|
|
59.
|
|
|
Got unknown error code %d from server
|
|
|
|
Se obtuvo el código de error desconocido %d del servidor
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafputils.c:127
|
|
60.
|
|
|
Volume doesn’t exist
|
|
|
|
El volumen no existe
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafpvolume.c:136
|
|
61.
|
|
|
Couldn’t load %s on %s
|
|
|
Translators: first %s is volumename and second servername
|
|
|
|
No se pudo cargar %s en %s
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafpvolume.c:158
|
|
62.
|
|
|
Permission denied
|
|
|
|
Permiso denegado
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
client/gvfsdaemondbus.c:292 client/gvfsdaemondbus.c:666
daemon/gvfsafpvolume.c:394 daemon/gvfsafpvolume.c:655
daemon/gvfsafpvolume.c:799 daemon/gvfsafpvolume.c:980
daemon/gvfsafpvolume.c:1164 daemon/gvfsafpvolume.c:1339
daemon/gvfsafpvolume.c:1491 daemon/gvfsafpvolume.c:1913
daemon/gvfsafpvolume.c:2034 daemon/gvfsafpvolume.c:2189
daemon/gvfsafpvolume.c:2402 daemon/gvfsbackendadmin.c:150
daemon/gvfsbackendafc.c:166 daemon/gvfsbackendgoogle.c:256
daemon/gvfsbackendsftp.c:346 daemon/gvfsbackendsftp.c:1125
daemon/gvfsbackendsftp.c:2215 daemon/gvfsftptask.c:438 daemon/mount.c:437
|
|
63.
|
|
|
File doesn’t exist
|
|
|
|
El archivo no existe
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafpvolume.c:398 daemon/gvfsafpvolume.c:1652
daemon/gvfsafpvolume.c:2406 daemon/gvfsbackendafc.c:150
daemon/gvfsbackendafc.c:1064 daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:180
daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:312 daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:344
daemon/gvfsbackendarchive.c:738 daemon/gvfsbackendarchive.c:793
daemon/gvfsbackendarchive.c:845 daemon/gvfsbackendarchive.c:874
daemon/gvfsbackendcdda.c:908 daemon/gvfsbackendcomputer.c:639
daemon/gvfsbackenddnssd.c:425 daemon/gvfsbackendftp.c:795
daemon/gvfsbackendftp.c:1189 daemon/gvfsbackendmtp.c:1802
daemon/gvfsbackendmtp.c:1818 daemon/gvfsbackendmtp.c:2225
daemon/gvfsbackendmtp.c:2288 daemon/gvfsbackendmtp.c:2355
daemon/gvfsbackendmtp.c:2717 daemon/gvfsbackendmtp.c:2996
daemon/gvfsbackendmtp.c:3139 daemon/gvfsbackendnetwork.c:893
daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:953 daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1020
daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1202 daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1275
|
|
64.
|
|
|
File is directory
|
|
|
|
El archivo es un directorio
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El archivo es una carpeta
|
|
|
Suggested by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafpvolume.c:402 daemon/gvfsafpvolume.c:2410
daemon/gvfsbackendafp.c:289 daemon/gvfsbackendafp.c:492
daemon/gvfsbackendafp.c:1341 daemon/gvfsbackenddav.c:2798
daemon/gvfsbackenddav.c:3753 daemon/gvfsbackenddav.c:4000
daemon/gvfsbackendftp.c:832 daemon/gvfsbackendnfs.c:2487
daemon/gvfsbackendsftp.c:2728 daemon/gvfsbackendsftp.c:3503
daemon/gvfsbackendsftp.c:3951 daemon/gvfsbackendsftp.c:5023
daemon/gvfsbackendsftp.c:6108
|
|
65.
|
|
|
Too many files open
|
|
|
|
Demasiados archivos abiertos
|
|
Translated and reviewed by
Monkey
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsafpvolume.c:406
|