|
11.
|
|
|
Quality:
|
|
|
TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
for the quality bar.
|
|
|
|
品質:
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
優劣程度: %s
|
|
|
Suggested by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1196
|
|
12.
|
|
|
pinentry.qualitybar.tooltip
|
|
|
TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
hovering over the quality bar. Please use an appropriate
string to describe what this is about. The length of the
tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
translate this entry, a default english text (see source)
will be used.
|
|
|
|
輸入在上面的文字的品質。
關於此規範的細節,請洽您的系統管理者。
|
|
Translated by
Roy Chan
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
上列輸入文字的優劣程度.
關於此規範的細節, 請洽你的系統管理者.
|
|
|
Suggested by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1217
|
|
13.
|
|
|
Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this session
|
|
|
|
請輸入您的個人識別碼 (PIN) 以便在此階段作業中解開密鑰
|
|
Translated by
Roy Chan
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
請輸入你的個人識別碼 (PIN) 以便在此階段作業中解開私鑰
|
|
|
Suggested by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1475
|
|
14.
|
|
|
Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for this session
|
|
|
|
請輸入您的密語以便在此階段作業中解開私鑰
|
|
Translated by
Roy Chan
|
|
Reviewed by
Roy Chan
|
In upstream: |
|
請輸入你的密語以便在此階段作業中解開私鑰
|
|
|
Suggested by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1478
|
|
15.
|
|
|
PIN:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1515 agent/call-pinentry.c:1734
|
|
16.
|
|
|
Passphrase:
|
|
|
|
密語:
|
|
Translated by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1515 agent/call-pinentry.c:1734
agent/protect-tool.c:727
|
|
17.
|
|
|
does not match - try again
|
|
|
|
前後不一致 - 請再試一次
|
|
Translated by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1542 agent/call-pinentry.c:1812 agent/command.c:2155
agent/command.c:2214 agent/command-ssh.c:3278 agent/genkey.c:489
|
|
18.
|
|
|
SETERROR %s (try %d of %d )
|
|
|
TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
the pinentry. The %s is the actual error message, the
two %d give the current and maximum number of tries.
|
|
|
|
設定錯誤 %s (第 %d 次嘗試,最多 %d 次)
|
|
Translated by
Roy Chan
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
SETERROR %s (第 %d 次嘗試, 最多 %d 次)
|
|
|
Suggested by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1575 agent/call-pinentry.c:1850
|
|
19.
|
|
|
Repeat:
|
|
|
|
重複:
|
|
Translated by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1861
|
|
20.
|
|
|
PIN too long
|
|
|
|
個人識別碼 (PIN) 太長
|
|
Translated by
Jedi
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1610
agent/call-pinentry.c:1873 agent/call-pinentry.c:1885
|