Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
1625 of 1297 results
16.
WARNING: using insecure random number generator!!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
UYARI: kullanılan rasgele sayı üreteci güvenli değil!!
Translated and reviewed by Nilgün Belma Bugüner
Located in cipher/random.c:857
17.
The random number generator is only a kludge to let
it run - it is in no way a strong RNG!

DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Rasgele sayı üreteci kendi halinde çalışan
bir kukla - güvenilir bir RSÜ değil!

BU PROGRAMLA ÜRETİLMİŞ HİÇBİR VERİYİ KULLANMAYIN!!

Translated and reviewed by Nilgün Belma Bugüner
Located in cipher/random.c:858
18.
Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would
keep you from getting bored, because it will improve the quality
of the entropy.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lütfen bekleyin rasgele baytlar toplanıyor. Bu işlem sırasında başka
işlere bakın, çünkü bu anahtarınızın daha kaliteli olmasını sağlayacak.
Translated and reviewed by Nilgün Belma Bugüner
Located in cipher/rndegd.c:200
19.

Not enough random bytes available. Please do some other work to give
the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Rasgele üretilen baytlar yetersiz. Lütfen bazı işlemler yaparak
daha fazla rasgele bayt toplayabilmesi için işletim sistemine
yardımcı olun! (%d bayt daha gerekiyor)
Translated and reviewed by Nilgün Belma Bugüner
Located in cipher/rndlinux.c:130
20.
failed to store the fingerprint: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"TrustDB" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s
Translated by Nilgün Belma Bugüner
Reviewed by Nilgün Belma Bugüner
In upstream:
parmakizinin saklanması başarısız oldu: %s
Suggested by Nilgün Belma Bugüner
Located in g10/app-openpgp.c:697
21.
failed to store the creation date: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
oluşturma tarihinin saklanması başarısız oldu: %s
Translated by Nilgün Belma Bugüner
Reviewed by Efe Çiftci
Located in g10/app-openpgp.c:710
22.
reading public key failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
kamusal anahtar okuma hatası: %s
Translated by Mustafa Agâh Öztürk
Reviewed by Nilgün Belma Bugüner
In upstream:
anahtar okuması başarısız
Suggested by Nilgün Belma Bugüner
Located in g10/app-openpgp.c:1149
23.
response does not contain the public key data
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
yanıt genel anahtar verisi içermiyor
Translated and reviewed by Nilgün Belma Bugüner
Located in g10/app-openpgp.c:1157 g10/app-openpgp.c:2875
24.
response does not contain the RSA modulus
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
yanıt RSA modülü içermiyor
Translated and reviewed by Nilgün Belma Bugüner
Located in g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:2883
25.
response does not contain the RSA public exponent
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
yanıt RSA genel bileşenini içermiyor
Translated and reviewed by Nilgün Belma Bugüner
Located in g10/app-openpgp.c:1174 g10/app-openpgp.c:2893
1625 of 1297 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Efe Çiftci, Emrah Ergin, EsatYuce, Mustafa Agâh Öztürk, Nilgün Belma Bugüner, Volkan Gezer, can kaçan, meda, ubuntuki.