|
895.
|
|
|
no keyserver action!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
brak akcji serwera kluczy!
|
|
Translated by
www8
|
|
Reviewed by
Janusz A. Urbanowicz
|
In upstream: |
|
brak polecenia dla serwera kluczy!
|
|
|
Suggested by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1424 g10/keyserver.c:1520
|
|
896.
|
|
|
WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG ( %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
OSTRZEŻENIE: program obsługi serwera kluczy pochodzi z innej wersji GnuPG ( %s )
|
|
Translated by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1472
|
|
897.
|
|
|
keyserver did not send VERSION
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
serwer kluczy nie wysłał WERSJI
|
|
Translated by
www8
|
|
Reviewed by
Janusz A. Urbanowicz
|
In upstream: |
|
serwer kluczy nie wysłał VERSION
|
|
|
Suggested by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1481
|
|
898.
|
|
|
keyserver communications error: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
błąd łączności z serwerem kluczy: %s
|
|
Translated by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1595
|
|
899.
|
|
|
no keyserver known (use option --keyserver)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
brak znanyk serwerów kluczy (użyj opcji --keyserver)
|
|
Translated and reviewed by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1543 g10/keyserver.c:2065
|
|
900.
|
|
|
external keyserver calls are not supported in this build
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ta kompilacja nie obsługuje zewnętrznych programów do komunikacji z serwerami
|
|
Translated by
Jakub Bogusz
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1549
|
|
901.
|
|
|
no handler for keyserver scheme ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
brak programu obsługującego protokół ,, %s ''
|
|
Translated by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1561
|
|
902.
|
|
|
action ` %s ' not supported with keyserver scheme ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
akcja ` %s ' nie wspierana ze schematem serwera kluczy ` %s '
|
|
Translated by
www8
|
|
Reviewed by
Janusz A. Urbanowicz
|
In upstream: |
|
nie można zrobić ,, %s '' przy połączeniu protokołem ,, %s ''
|
|
|
Suggested by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1566
|
|
903.
|
|
|
%s does not support handler version %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s nie obsługuje programu pomocniczego w wersji %d
|
|
Translated by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1574
|
|
904.
|
|
|
keyserver timed out
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
przekroczenie limitu czasu połączenia z serwerem kluczy
|
|
Translated by
Janusz A. Urbanowicz
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
g10/keyserver.c:1581
|