|
18.
|
|
|
Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would ![](/@@/translation-newline)
keep you from getting bored, because it will improve the quality ![](/@@/translation-newline)
of the entropy.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prosím čekejte, je nutné získat dostatek entropie. Aby jste se nenudili, ![](/@@/translation-newline)
můžete na počítači dělat něco jiného, zvýšíte tak kvalitu entropie.
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
cipher/rndegd.c:200
|
|
19.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Not enough random bytes available. Please do some other work to give ![](/@@/translation-newline)
the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Nedostatek náhodných bajtů. Prosím, pracujte s operačním systémem, abyste ![](/@@/translation-newline)
mu umožnili získat více entropie (je potřeba %d bajtů).
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
cipher/rndlinux.c:130
|
|
20.
|
|
|
failed to store the fingerprint: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
uložení fingerprintu se nezdařilo: %s
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:697
|
|
21.
|
|
|
failed to store the creation date: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
uložení datumu vytvoření se nezdařilo: %s
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:710
|
|
22.
|
|
|
reading public key failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
čtení veřejného klíče se nezdařilo: %s
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1149
|
|
23.
|
|
|
response does not contain the public key data
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
odpověď neobsahuje veřejný klíč
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1157 g10/app-openpgp.c:2875
|
|
24.
|
|
|
response does not contain the RSA modulus
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
odpověď neobsahuje RSA modulus
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:2883
|
|
25.
|
|
|
response does not contain the RSA public exponent
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
odpověď neobsahuje veřejný RSA exponent
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlik
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1174 g10/app-openpgp.c:2893
|
|
26.
|
|
|
using default PIN as %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
používám implicitní PIN jako %s
|
|
Translated and reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1494
|
|
27.
|
|
|
failed to use default PIN as %s : %s - disabling further default use
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
použití implicitního PINu jako %s selhalo: %s [nbsp] – vypínám jeho budoucí použití
|
|
Translated and reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1501
|