Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
9971006 of 1297 results
997.
Repeat passphrase
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Repetiu la contrasenya
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:571
998.
Enter passphrase
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Introduïu la contrasenya
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:573
999.
cancelled by user
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
s'ha cancel·lat per l'usuari
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:649
1000.
can't query passphrase in batch mode
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:974
1001.
Enter passphrase:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Introduïu la contrasenya:
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:979
1002.
You need a passphrase to unlock the secret key for
user: "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cal una contrasenya per desblocar la clau secreta de
l'usuari: «%s» "
Translated and reviewed by David Planella
In upstream:
Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de
l'usuari: "
Suggested by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:895
1003.
%u-bit %s key, ID %s, created %s
(no translation yet)
Translated and reviewed by Jordi Mallach
In upstream:
clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s
Suggested by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:901
1004.
(subkey on main key ID %s)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in g10/passphrase.c:910
1005.
Repeat passphrase:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Repetiu la contrasenya:
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:987
1006.

Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.
Remember that the image is stored within your public key. If you use a
very large picture, your key will become very large as well!
Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Seleccioneu una imatge per a utilitzarla en el vostre photo ID. La imatge
ha de ser un fitxer JPEG. Recordeu que la imatge es desa dins de la vostra
clau pública. Si utilitzeu una foto molt gran, la vostra clau també es farà
molt gran!
Es recomana una imatge amb una mida aproximada de 240x288.
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in g10/photoid.c:72
9971006 of 1297 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Planella, JoanColl, Jordi Mallach, MrBlonde, llpamies.