|
22.
|
|
|
This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-user, single-session situations.
|
|
|
|
Ten klucz zastępuje automatyczne ukrywanie elementu menu „Wyloguj się” w[nbsp] sytuacji, gdy istnieje tylko jeden użytkownik i[nbsp] jedna sesja.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:72
|
|
23.
|
|
|
Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems
|
|
|
|
Określa, czy pamiętać hasła do montowania zaszyfrowanych lub zdalnych systemów plików
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:79
|
|
24.
|
|
|
The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a “Remember Password” checkbox will be present. This key sets the default state of the checkbox.
|
|
|
|
Powłoka poprosi o[nbsp] hasło podczas montowania zaszyfrowanego urządzenia lub zdalnego systemu plików. Jeśli hasło może zostać zapisane do późniejszego użycia, to obecne będzie pole wyboru „Zapamiętanie hasła”. Ten klucz ustawia domyślną wartość tego pola.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:80
|
|
25.
|
|
|
Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it
|
|
|
|
Czy domyślny adapter Bluetooth ma powiązane ustawione urządzenia
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:89
|
|
26.
|
|
|
The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is powered, or if there were devices set up associated with the default adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have devices associated to it.
|
|
|
|
Powłoka będzie wyświetlała menu Bluetooth tylko, jeśli adapter Bluetooth jest włączony lub są ustawione urządzenia powiązane z[nbsp] domyślnym adapterem. Zostanie to przywrócone, kiedy tylko domyślny adapter nie będzie miał żadnych powiązanych urządzeń.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:90
|
|
27.
|
|
|
Enable introspection API
|
|
|
|
API badania
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:106
|
|
28.
|
|
|
Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the shell.
|
|
|
|
Włącza API usługi D-Bus umożliwiające badanie stanu programu powłoki.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:107
|
|
29.
|
|
|
Keybinding to open the application menu
|
|
|
|
Skrót do otwarcia menu programu
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:149
|
|
30.
|
|
|
Keybinding to open the application menu.
|
|
|
|
Skrót do otwarcia menu programu.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:150
|
|
31.
|
|
|
Keybinding to open the “Show Applications” view
|
|
|
|
Skrót do otwarcia widoku „Wyświetl programy”
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:170
|